Mere haath mein tera haath ho Если в моей руке твоя рука Saari jannatein mere saath ho Весь рай со мной Tu jo paas ho phir kya yeh jahaan Если ты со мной, то что мне до этого мира? Tere pyaar mein ho jaaun fanaa Пусть я обрету погибель в твоей любви Tere dil mein meri sasnson ko panaah mil jaaye Пусть мое дыхание найдет пристанище в твоем сердце Tere ishq mein meri jaan fanaa ho jaaye Даже если в твоя любовь погубит меня, любимый Jitne paas hai khushboo saans ke Насколько близок аромат к дыханию Jitne paas hoton ke sargam Насколько близки губы к мелодии Jaise saath hai karwat yaad ke Насколько близка бессонница к тоске Jaise saath baahon ke sangam Насколько близки объятия к слиянию тел Jitne paas paas khwaabon ke nazar Насколько близки сны к глазам Utne paas tu rehna humsafar Настолько и ты, любимый, будь близок ко мне Tu jo paas ho phir kya yeh jahaan Если ты со мной, то что мне до этого мира? Tere pyaar mein ho jaaun fanaa Пусть я обрету погибель в твоей любви Mere haath mein tera haath ho Если в моей руке твоя рука Saari jannatein mere saath ho Весь рай со мной Rone de aaj humko tu aankhen sujane de Позволь мне плакать сегодня, пусть опухнут глаза Bahon mein le le aur khud ko bheeg jaane de Обними меня и позволь себе промокнуть в моих слезах Hai jo seene mein qaid dariya woh chooth jaayega Вырвется наружу та река, которая была узником в груди Hai itna dard ke tera daaman bheeg jaayega Так много боли - она промочит твою юбку насквозь Jitne paas paas dhadkan ke hai raaz Насколько близка тайна к биению сердца Jitne paas boondon ke baadal Насколько близки капли дождя к туче Jaise saath saath chanda ke hai raat Насколько близка ночь к луне Jitne paas nainon ke kaajal Насколько близка сурьма (черная краска) к векам Jitne paas paas saagar ke leher Насколько близки волны к океану Utne paas tu rehna humsafar Настолько и ты, любимая, будь близка ко мне Tu jo paas ho phir kya yeh jahaan Если ты со мной, то что мне до этого мира? Tere pyaar mein ho jaaun fanaa Пусть я обрету погибель в твоей любви Mere haath mein tera haath ho Если в моей руке твоя рука Saari jannatein mere saath ho Весь рай со мной Adhoori saans thi Дыхание было неполным Dhadkan adhoori thi Биение сердца было неполным Adhoore hum Мне самому чего-то нехватало Magar ab chaand poora hai falak pe Но теперь на небе взошла полная луна Aur ab poore hain hum И я обрел то, чего мне недоставало Mere haath mein tera haath ho If your hand in my hand Saari jannatein mere saath ho All heaven with me Tu jo paas ho phir kya yeh jahaan If you are with me, then I to the world? Tere pyaar mein ho jaaun fanaa Suppose that I shall find death in your love Tere dil mein meri sasnson ko panaah mil jaaye Let my breath find refuge in your heart Tere ishq mein meri jaan fanaa ho jaaye Even if your love will ruin me, darling Jitne paas hai khushboo saans ke How close the fragrance to the breath Jitne paas hoton ke sargam How close to the lip ringtones Jaise saath hai karwat yaad ke How close to the anguish insomnia Jaise saath baahon ke sangam How close are the arms of the merger of bodies Jitne paas paas khwaabon ke nazar How close to the eyes dreams Utne paas tu rehna humsafar So there you are, my love, whether it is close to me Tu jo paas ho phir kya yeh jahaan If you are with me, then I to the world? Tere pyaar mein ho jaaun fanaa Suppose that I shall find death in your love Mere haath mein tera haath ho If your hand in my hand Saari jannatein mere saath ho All heaven with me Rone de aaj humko tu aankhen sujane de Let me cry now, let swollen eyes Bahon mein le le aur khud ko bheeg jaane de Hold me and let yourself get soaked in my tears Hai jo seene mein qaid dariya woh chooth jaayega It will break out that river, which had been a prisoner in the chest Hai itna dard ke tera daaman bheeg jaayega So much pain - she wet my skirt through your Jitne paas paas dhadkan ke hai raaz How close is the secret to beating heart Jitne paas boondon ke baadal How close to the rain cloud Jaise saath saath chanda ke hai raat How close to the night the moon Jitne paas nainon ke kaajal How close antimony (black paint) to the eyelids Jitne paas paas saagar ke leher How close to the ocean waves Utne paas tu rehna humsafar So there you are, my love, whether it is close to me Tu jo paas ho phir kya yeh jahaan If you are with me, then I to the world? Tere pyaar mein ho jaaun fanaa Suppose that I shall find death in your love Mere haath mein tera haath ho If your hand in my hand Saari jannatein mere saath ho All heaven with me Adhoori saans thi Breathing was incomplete Dhadkan adhoori thi Heartbeat was incomplete Adhoore hum I myself lacked something Magar ab chaand poora hai falak pe But now in the sky full moon rose Aur ab poore hain hum And I found what I lacked