C'e la luna sui tetti c'e la notte per strada. Le ragazze ritornano in Tram. Ci scommetto che nevica, tra due giorni e Natale, ci scommetto dal freddo che fa. E da dietro a una porta sento uno che sale. Ma si ferma due piani piu giu, e un peccato davvero, ma io gia lo sapevo, che comunque non potevi esser tu. E tu scrivimi, scrivimi se ti viene la voglia. E raccontami quello che fai. Se cammini nel mattino e ti addormenti la sera. E se dormi, che dormi? E che sogni che fai. E tu scrivimi, scrivimi per il bene che conti. Per i conti che non tornano mai Se ti scappa un sorriso e ti si ferma sul viso quell'allegra tristezza che c'hai. Qui la gente va veloce ed il tempo passa piano. Come un treno dentro a una galleria. tra due giorni e Natale, non va bene e non va male, buonanotte, torna presto e cosi sia. E tu scrivimi, scrivimi se ti torna la voglia, e raccontami quello che fai. Se cammini nel mattino e ti addormenti alla sera e se dormi che dormi e che sogni che fai. На крышах есть луна на улице ночь. Девушки возвращаются на трамвае. Бьюсь об заклад, идет снег, между двумя днями и Рождеством, Бьюсь об заклад, от холода это так. И из-за двери Я чувствую, как один поднимается. Но он останавливается двумя этажами ниже, это действительно позор, но я уже знал это, в любом случае это не могло быть тобой. И ты пишешь мне, пишешь мне если хочешь. И скажи мне, что ты делаешь. Если вы гуляете утром а ты засыпаешь вечером. А если вы спите, что вы спите? А какие у тебя мечты. И ты пишешь мне, пишешь мне для хорошего, что имеет значение. Для счетов, которые никогда не складываются Если ты скучаешь по улыбке и останавливается на твоем лице та счастливая печаль, что у тебя есть. Здесь люди идут быстро и время идет медленно. Как поезд в туннеле. между двумя днями и Рождеством, не хорошо и не плохо, спокойной ночи, вернись скорее и пусть будет так. И ты пишешь мне, пишешь мне если желание вернется, и скажи мне, что ты делаешь. Если вы гуляете утром и ты засыпаешь вечером а если спишь ты спишь и какие сны тебе снятся.