АБВ
911pesni.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни 22.Astrid Lindgren - Kalle Teodor

    Исполнитель: 22.Astrid Lindgren
    Название песни: Kalle Teodor
    Дата добавления: 08.11.2016 | 11:59:34
    Просмотров: 31
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни 22.Astrid Lindgren - Kalle Teodor, перевод и видео.
    Minns du en sjöman för länge, länge sen
    Minns du hans namn var Kalle Teodor
    Aldrig så ser du den sjömannen igen
    Han vilar i havet, Kalle Teodor

    Men en stormnatt kan du höra
    Nån som ropar: Hej hå!
    Ifrån havets djup det kommer
    Och det låter så
    Hej hå! Hej hå!

    I storm på Biskayan gick skeppet i kvav
    Skeppet han segla, Kalle Teodor
    Och därför så vilar han nu i sin grav
    Vaggad av sjögräs, Kalle Teodor

    Men en stormnatt kan du höra
    Nån som ropar: Hej hå!
    Ifrån havets djup det kommer
    Och det låter så
    Hej hå! Hej hå!

    Yngst bland de sjömän som på böljorna for
    Det var den lille Kalle Teodor
    Och därför så sörjde och grät ju hans mor
    Fast du minns väl ingen Kalle Teodor

    Men en stormnatt kan du höra
    Nån som ropar: Hej hå!
    Ifrån havets djup det kommer
    Och det låter så
    Hej hå! Hej hå!

    перевод

    Помнишь морячка, жил он давным давно?
    Помнишь, звали его Калле Теодор?
    Больше никогда не увидишь его ты...
    Отдыхает он на дне моря, Калле Теодор...

    Однако в полуночный шторм услышишь,
    Кто-то кричит тебе "Хей хо!"
    Из морсоких глубин приходит
    И окликает тебя "Хей хо! Хей хо!"

    В Бийскайском заливе шторм поглотил судно,
    Правил кораблем он, Калле Теодор,
    И потому покоится теперь он в своей могиле,
    В колыбели из водорослей качается он, Калле Теодор.

    Однако в полуночный шторм услышишь,
    Кто-то кричит тебе "Хей хо!"
    Из морсоких глубин приходит
    И окликает тебя "Хей хо! Хей хо!"

    Младше любого матроса, бродившего когда-либо по волнам
    Был он, крошка Калле Теодор.
    И потому так неутешно рыдает мать его.
    Хоть тебе ничего и не напоминает имя Калле Теодор.

    Однако в полуночный шторм услышишь,
    Кто-то кричит тебе "Хей хо!"
    Из морсоких глубин приходит
    И окликает тебя "Хей хо! Хей хо!"
    Вы помните, моряк долго, давно
    Вы помните его имя Дональд Теодор
    Никогда вы не увидите матроса снова
    Он покоится в океане, Дональд Теодор

    Но шторм ночь вы можете услышать
    Кто-то вызова: Эй хо!
    Из глубины моря, то это будет
    И это звучит так
    Эй хо! Эй хо!

    Шторм на Biscaya пошел корабль потерпел крушение
    Корабль он плыл, Дональд Теодор
    И потому, что он теперь покоится в могиле
    Колыбели водорослями Дональда Феодора

    Но шторм ночь вы можете услышать
    Кто-то вызова: Эй хо!
    Из глубины моря, то это будет
    И это звучит так
    Эй хо! Эй хо!

    Самый молодой среди моряков на волнах для
    Это был маленький Kalle Teodor
    А почему так горевала и возопили к своей матери
    Хотя вы не помните, не Kalle Teodor

    Но шторм ночь вы можете услышать
    Кто-то вызова: Эй хо!
    Из глубины моря, то это будет
    И это звучит так
    Эй хо! Эй хо!

    перевод

    Помнишь морячка, жил он давным давно?
    Помнишь, звали его Калле Теодор?
    Больше никогда не увидишь его ты ...
    Отдыхает он на дне моря, Калле Теодор ...

    Однако в полуночный шторм услышишь,
    Кто-то кричит тебе "Хей хо"
    Из морсоких глубин приходит
    И окликает тебя "Хей хо! Хей хо"

    В Бийскайском заливе шторм поглотил судно,
    Он правил кораблем, Калле Теодор,
    И потому покоится теперь он в своей могиле,
    В колыбели из водорослей качается он, Калле Теодор.

    Однако в полуночный шторм услышишь,
    Кто-то кричит тебе "Хей хо"
    Из морсоких глубин приходит
    И окликает тебя "Хей хо! Хей хо"

    Младше любого матроса, бродившего когда-либо по волнам
    Был он, крошка Калле Теодор.
    И потому так неутешно рыдает мать его.
    Хоть тебе ничего и не напоминает имя Калле Теодор.

    Однако в полуночный шторм услышишь,
    Кто-то кричит тебе "Хей хо"
    Из морсоких глубин приходит
    И окликает тебя "Хей хо! Хей хо"

    Скачать

    О чем песня 22.Astrid Lindgren - Kalle Teodor?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет