Ты прости, наша лодка давно на мели И мы сделали всё, что могли Вокруг волны, не видно земли, оглянись Ещё одна волна, тону Мой пьяный океан, love you Так и передай ему, где ты делся, не пойму Ты уплывал, а я тонула А я тонула, искала берега Ты уплывал, а я тонула А я тонула, я больше не твоя Ты уплывал, а я тонула А я тонула, искала берега Ты уплывал, а я тонула А я тонула, я больше не твоя Расскажи, что тогда мы друг в друге нашли Согласись, было много воды Мой спасательный круг это ты, обернись Ещё одна волна, тону Мой пьяный океан, love you Так и передай ему, где ты делся, не пойму Ты уплывал, а я тонула А я тонула, искала берега Ты уплывал, а я тонула А я тонула, я больше не твоя Ты уплывал, а я тонула А я тонула, искала берега Ты уплывал, а я тонула А я тонула, я больше не твоя Forgive me—our boat ran aground long ago, And we did everything we could. Waves surround us, land is nowhere in sight—look back! One more wave... I’m drowning. My drunken ocean... I love you. Tell him exactly that—I can’t fathom where you’ve gone. You sailed away while I was drowning; I was drowning, searching for the shore. You sailed away while I was drowning; I was drowning—I am no longer yours. You sailed away while I was drowning; I was drowning, searching for the shore. You sailed away while I was drowning; I was drowning—I am no longer yours. Tell me, what was it we found in each other back then? You have to admit, there was so much water between us. You were my lifebuoy—turn around! One more wave... I’m drowning. My drunken ocean... I love you. Tell him exactly that—I can’t fathom where you’ve gone. You sailed away while I was drowning; I was drowning, searching for the shore. You sailed away while I was drowning; I was drowning—I am no longer yours. You sailed away while I was drowning; I was drowning, searching for the shore. You sailed away while I was drowning; I was drowning—I am no longer yours.