Galileo fell in love as a Galilean boy And he wondered what in heaven who invented such a joy But the question got the better of his scientific mind And to his blind and dying gaze He looked up high and often sighed And sometimes cried
Who puts the rainbow in the sky Who lights the stars at night Who dreamt up someone so divine Someone like you and made them mine
Love can make you ask some funny questions now and then But just remember the alternatives for I remember when I was lonely and unhappy And my lips were cold as ice But you kissed me, and good heavens Now I'm here in paradise So if ever I'm not kissing you or looking in your eyes I won't be blind, and I won't cry I'll look up high and gladly sigh And thank the guy
Who puts the rainbow in the sky? Who lights the stars at night? Who dreamt up someone so divine? Someone like you and made them mine? Someone like you and made them mine? Галилей влюбился, будучи галилейским мальчиком И он задавался вопросом, что на небесах, кто придумал такую радость Но вопрос взял верх над его научным умом И его слепому и умирающему взору Он смотрел высоко и часто вздыхал И иногда плакала
Кто помещает радугу в небо Кто зажигает звезды ночью Кто придумал кого-то такого божественного Кто-то вроде тебя сделал их моими
Любовь может заставить тебя время от времени задавать забавные вопросы. Но просто запомни альтернативы, потому что я помню, когда Я был одинок и несчастен И мои губы были холодны как лед Но ты поцеловал меня, и Боже мой! Теперь я здесь, в раю Так что, если я когда-нибудь не поцелую тебя и не посмотрю в твои глаза Я не буду слеп и не буду плакать Я подниму взгляд вверх и радостно вздохну И спасибо парню
Кто помещает радугу в небо? Кто зажигает звезды ночью? Кто придумал кого-то столь божественного? Кто-то вроде тебя сделал их моими? Кто-то вроде тебя сделал их моими?