Hüsne mağrur olma ey ruhi mâhım Niceleri bu tarzı revişten geçti Kâr etmedi sana feryâdım ahım Benim âhım kûh-ı Keşişten geçti
Seni bî-mürüvvet, seni bî-vefâ Kim kime etmiştir ettiğin cefa Şimdi dsen dost olmak istersin amma Neyliyem sevdiğim iş işten geçti
Seni ey vefasız seni ey afet Var gayrı yadlarla eyle muhabbet Bundan geri sen sağ ben de selâmet Fevkiya bu alış verişten geçti Не гордись моей душой, моей душой Сколько из этого стиля прошел через преподобный. Я не получил прибыль, я был криком, моя дорогая Я прошел через моего монаха kûh-ary
Ты е-мюруввет, ты е-веф Кто у вас был? Теперь вы хотите быть другом, но Что мне нужно любить, моя работа проходит
Ты, ты неверный, катастрофа Эй Есть неформальные половинки Вернувшись от этого, ты прав, я приветствую Fevkiya прошла через эти покупки