АБВ
911pesni.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Mylene Farmer - L'amour C'est Rien

    Исполнитель: Mylene Farmer
    Название песни: L'amour C'est Rien
    Дата добавления: 23.04.2016 | 04:47:38
    Просмотров: 42
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Mylene Farmer - L'amour C'est Rien, перевод и видео.

    Кто круче?

    или
    Obsédée du pire
    Et pas très prolixe
    Mes moindres soupirs
    Se métaphysiquent...
    J'ai dans mon ciel
    Des tonnes de célestes
    M'accroche aux ailes...
    Et tombe l'ange Gabriel!

    Obsédée du pire
    Un peu trop physique...
    L'envie de frémir
    Est pharaonique!
    ...fi de l'ascèse!
    Ma vie s'enténèbre
    Moi sans la langue
    Sans sexe je m'exangue!

    L'amour, c'est rien!
    Quand c'est politiquement correct
    On s'aime bien,
    On n'sait même plus quand on se blesse
    L'amour c'est rien
    Quand tout est sexuellement correct
    On s'ennuie bien
    On crie avant pour qu'ça s'arrête

    La vie n'est rien...
    Quand elle est tiède!
    Elle se consume et vous bascule
    Le sang en cendre de cigarette.
    La vie est bien...
    Elle est de miel!
    Quand elle s'acide de dynamite
    Qui m'aime me suive!

    Obsédée du pire
    Et pas très prolixe
    Mes moindres soupirs
    Se métaphysiquent...
    J'ai dans la tête
    Des tonnes de pirouettes
    Le saut de l'ange
    N'a pour moi rien d'étrange

    Obsédée du pire
    Et pas très prolixe
    Partager mes rires
    Plutôt plutoniques
    J'ai dans ma sphère
    Un effet de serre
    Mon sang bouillonne
    Je bout de tout, en somme Озабоченная худшим
    И не слишком многословная
    Мои малейшие вздохи
    Становятся метафизическими...
    У меня на небе
    Множество небесного
    Я задеваю за крылья...
    И сбрасываю ангела Гавриила!

    Озабоченная худшим
    Чуть слишком физическая...
    Желание дрожать
    Фараоновское!
    …фи аскетизму!
    Моя жизнь теряется в потемках
    Без языка
    Без секса я обескровлена

    Любовь - ничто!
    Когда она политкорректна
    В общем-то, любим
    Даже не зная, когда раним друг друга
    Любовь ничто
    Когда все сексуально корректно
    Скучаем, в общем-то,
    Кричим заранее, чтобы все закончилось

    Жизнь ничто…
    Когда она умеренна!
    Она истлевает и превращает
    Вашу кровь в сигаретный пепел
    Жизнь хороша…
    Она как мед!
    Когда она взрывается, как динамит
    Кто любит меня, понимает!

    Озабоченная худшим
    И не слишком многословная
    Мои малейшие вздохи
    Становятся метафизическими...
    У меня в голове
    Множество пируэтов
    Прыжок ангела 1)
    Для меня совсем не странный

    Озабоченная худшим
    И не слишком многословная
    Разделить мои смешки
    Довольно-таки, глубинные 2)
    В моей сфере
    Тепличный эффект
    Моя кровь кипит
    Я вскипаю ото всего, в общем 3)

    1) Вообще, 'le saut de l'ange' - 'прыжок с расставленными руками'. Но учитывая количество околорелигиозной лексики в песне, я сознательно оставил 'прыжок ангела'.
    2) Фонетическая игра слов: - 'plutôt plus tonique' - 'довольно-таки энергичные'; - 'plutôt plutôt nique' - 'лучше, лучше трахни'.
    3) Фонетическая игра слов: 'je boude tout, en somme' - 'в общем, ничем мне не угодишь'.

    Автор перевода: Александр Чертков (atch-ramirez)
    Одержимый худшее
    И не очень многословным
    Малейшие вздохи
    Если métaphysiquent ...
    У меня в небесах
    Тонны небесных
    Прилепляйся к крыльям ...
    И капли ангела Гавриила!
    Одержимый худшее
    Немного слишком физической ...
    Стремление к содрогаюсь
    Фараонов есть!
    ... Fi аскетизм!
    Моя жизнь темнеет
    Я без языка
    Без секса я бескровную!
    Любовь ничего!
    Когда это политически правильно
    Это было похоже,
    Это еще более n'sait когда болит
    Любовь ничего
    Когда все в порядке сексуально
    Нам скучно хорошо
    прежде чем кричать на остановках qu'ça
    Жизнь ничего ...
    Когда это тепло!
    Он потребляет вас и коромысло
    Кровь в пеплом.
    Жизнь хороша ...
    Это мед!
    Когда это кислота динамит
    Кто любит меня, за мной!
    Одержимый худшее
    И не очень многословным
    каждый мой вздох
    Если métaphysiquent ...
    У меня есть в моей голове
    Тонны пируэтов
    Лебедь погружения
    Не имеет ничего странного для меня
    Одержимый худшее
    И не очень многословным
    Поделитесь мой смех
    а плутоническая
    У меня есть в моей сфере
    теплица
    Моя кровь кипит
    Я в конце концов, в короткие Озабоченная худшим
    И не слишком многословная
    Мои малейшие вздохи
    Становятся метафизическими ...
    У меня на небе
    Множество небесного
    Я задеваю за крылья ...
    И сбрасываю ангела Гавриила!
    Озабоченная худшим
    Чуть слишком физическая ...
    желание дрожать
    Фараоновское!
    ... Фи аскетизму!
    Моя жизнь теряется в потемках
    без языка
    Без секса я обескровлена
    Любовь - ничто!
    Когда она политкорректна
    В общем-то, любим
    Даже не зная, когда раним друг друга
    любовь ничто
    Когда все сексуально корректно
    Скучаем, в общем-то,
    Кричим заранее, чтобы все закончилось
    Жизнь ничто ...
    Когда она умеренна!
    Она истлевает и превращает
    Вашу кровь в сигаретный пепел
    Жизнь хороша ...
    Она как мед!
    Когда она взрывается, как динамит
    Кто любит меня, понимает!
    Озабоченная худшим
    И не слишком многословная
    Мои малейшие вздохи
    Становятся метафизическими ...
    У меня в голове
    Множество пируэтов
    Прыжок ангела 1)
    Для меня совсем не странный
    Озабоченная худшим
    И не слишком многословная
    Разделить мои смешки
    Довольно-таки, 2 глубинные)
    В моей сфере
    тепличный эффект
    Моя кровь кипит
    Я вскипаю ото всего, в общем 3)
    1) Вообще, то "лебедь погружения" - "прыжок с расставленными руками". Но учитывая количество околорелигиозной лексики в песне, я сознательно оставил «прыжок ангела».
    2) Фонетическая игра слов: - ', а более тонированное' - 'довольно-таки энергичные'; - «Скорее, скорее Пикник" - "лучше, лучше трахни".
    3) Фонетическая игра слов: "Я дуться все, короче говоря" - "в общем, ничем мне не угодишь.
    Автор перевода: Александр Чертков (ATCH-Ramirez)

    Скачать

    Верный ли текст песни?
    ДаНет