Тиха-тиха на дворі погода, Та й немає же милого з походу, та й немає милого з походу.
Ще й тихіша погодонька буде, Як мій милий з дороги прибуде, як мій милий з дороги прибуде.
Як приїхав мій милий з походу, Зустрів милу в сінях на порозі, зустрів милу в сінях на порозі.
Здрастуй, мила, здрастуй, чорнобрива! Чия в тебе на руках дитина, чия в тебе на руках дитина?
Була в мене циганочка Дуня, Вона в мене дитину й забула, вона в мене дитину й забула.
Брешеш, мила, брешеш, чорнобрива, Не такая циганська дитина, не такая циганська дитина.
Бо циганське чорне та патлате, А це біле же, біле гарнувате, а це біле, біле гарнувате.
Давай, мила, коника сідлати, Та й поїдем, циганку шукати, та й поїдем, циганку шукати.
Гайда, милий, із сіней у хату, Буду тобі правдоньку казати, буду тобі правдоньку казати.
Був у мене козак аж три ночі, Він покинув свої карі очі, він покинув свої карі очі. The quiet-quiet courtyard on the weather, And there also nice from a hike, and there with nice hike.
Even quieter pohodonka will As my cute the way will come as my dear the road will come.
How come my darling from the campaign, Met a nice porch on the threshold, met nice in the vestibule at the threshold.
Hello, dear, hello, browed! Whose hands you have on a child whose thee baby in her arms?
I was Cyganochka Dunya, She is my child and I forgot it I child and forgotten.
Lying, sweet, lying, browed, Gypsy child is not so, not so Gypsy child.
For black and Gypsy patlate, This same white, white harnuvate, which is white, harnuvate white.
Come on, soap, saddle ridge, And go, gypsy look and go, gypsy look.
Come along, dear, from the porch into the house, I tell you pravdonku, will you pravdonku say.
I was a Cossack of three nights, He left his brown eyes, he left his brown eyes.