Остров Хиос, остров Самос, остров Родос, Я немало поскитался по волнам. Отчего же я испытываю робость, Прикасаясь к вашим древним именам? Возвращая позабывшиеся годы, От Невы моей за тридевять земель Нас качают ваши ласковые воды - Человечества цветная колыбель.
Пусть на суше, где призывно пахнут травы, Ждут опасности по десять раз на дню,- Чёрный парус, что означить должен траур, Белым парусом на мачте заменю. Трудно веровать в единственного Бога: Прогневится и тебя прогонит прочь, На Олимпе же богов бессмертных много, Кто-нибудь да согласится нам помочь.
Что нам Азия, что тесная Европа - Мало проку в коммунальных теремах. Успокоится с другими Пенелопа, Позабудет про папашу Телемах. И плывём мы, беззаботны как герои, Не жалеющие в жизни ничего, Мимо Сциллы и Харибды, мимо Трои,- Мимо детства моего и твоего.
5 сентября 1984, 'Витязь' Chios Island, Samos Island, Rhodes Island, I have traveled a lot on the waves. Why do I feel shy Touching your ancient names? Returning the forgotten years, From my Neva to distant lands Your gentle waters pump us - Humanity colored cradle.
Let on land, where the herbs smell invitingly, Waiting for danger ten times a day, - Black sail, what is meant by mourning, Replace with white sail on the mast. It is difficult to believe in the only God: She will be angry and chase you away But on Olympus there are many immortal gods, Someone will agree to help us.
What is Asia to us, what is close Europe - Little use in the communal Teremah. Calm down with the other Penelope, Forget about Telemachus papa. And we are swimming, carefree as heroes, Not pitying in life, Past Scylla and Charybdis, past Troy, - Past my childhood and yours.