Первый министр: А дело, государыня, одно: Послушай казначея, это не смешно. Тут быть не надо звездочётом, Всё ясно из рассчётов, В стране проблемы крупные ждать суждено.
Пустеют наши склады уж давно, Министры: И не на что еду купить нам и вино. Первый министр: А жалованье армии? Министр: А подарки иностранцам? Министр: А постройка обелисков? Первый министр: А расходы на тюрьму?
Клеопатра: О, куда мои клонят министры, Мне отлично известно давно, Но нытьё ваше денег не даст всё равно.
Да, я знаю, хотите подробно Рассказать, коли здесь собрались, Дыры в нашем бюджете откуда взялись.
Казначей: Затраты я примерно посчитал, Своей зарплаты, кстати, в список не включал. Скажу я лишь про главные, Крупнейшие, державные Статьи расходов месячные.
Вот три статьи расходов может быть, Мы их рассмотрим и поймём, как дальше жить. На армию три тысячи Талантов посчитали мы, На сельское хозяйство - две, Двенадцать - на пиры.
Первый министр: Двенадцать? Казначей, ты ошибся! Двенадцать - за вчерашний пир.
Клеопатра: Ха, и дурак может править с деньгами, Но вот будут ли помнить его Через час после скучных его похорон?
Что плохого, что я живу с блеском, Прославляю Египет собой, Людей нужных пирами держу под пятой?
Первый министр: Земное воплощение Исиды, Рабы твои тебе перечить не могли бы. Смиренно принимаем мы Твою монаршью волю. Не гневайся на нас, Мы живы лишь тобою.
И на тебя надеется совет, И мудрости твоей дивится целый свет. Ты золото найдёшь И тем возобновишь Блистательную эру, Сомнений нет.
Клеопатра: Я достану золото. First Minister: O, daughter of the sun Ra, We need urgent matters to solve.
First Minister: Oh ... ABOUT... ABOUT... Ministers: Radiant! Goodhearted! Equal to the gods!
Cleopatra: I know!
First Minister: All high officials of the country No more than your worthless slaves. First Minister: They came .... ... on uh ... ... that state ... ... advice.
Ministers: ... nibbled ... ... for the good of the nation ... ... without profanation ...
Cleopatra: Well, to the point!
First Minister: But one thing, sir, Listen to the treasurer, this is not funny. There is no need to be a stargazer Everything is clear from the calculations, In the country, major problems are destined to come.
Our warehouses are empty for a long time, Ministers: And there is nothing food to buy us and wine. First Minister: And the salary of the army? Minister: And gifts to foreigners? Minister: And the construction of obelisks? First Minister: And the cost of a prison?
Cleopatra: Oh, where my ministers are headed, I know very well for a long time, But whining your money will not give anyway.
Yes, I know, want detail Tell, if gathered here, Holes in our budget where they came from.
Treasurer: Costs I roughly calculated By the way, he did not include his salary in the list. Let me just say about the main ones The largest sovereign Monthly expense items.
Here are three items of expenditure maybe We will consider them and understand how to continue to live. On the army of three thousand Talents we counted On agriculture - two, Twelve - at feasts.
First Minister: Twelve? Treasurer, you were wrong! Twelve - for yesterday's feast.
Cleopatra: Ha, and a fool can rule with money, But will they remember him? An hour after the boring funeral?
What is wrong, that I live with brilliance, I praise Egypt with myself, Do you hold people who need feasts under your heel?
First Minister: The earthly incarnation of Isis, Your slaves you could not contradict. Humbly accept we Your royal will. Do not be angry with us We are alive only with you.
And you rely on advice, And your wisdom marvels at the whole world. You will find gold And so renew Brilliant era No doubt.