Бородино и Родина. Два слова. А звуков сколько? Никому не счесть... Они звучат бородинно и ново, Как предков неколеблемая честь,- Безмолвием сентябрьского тумана, Кроваво кувыркнувшимся с утра, И саблями донского атамана, Железно прокричавшими: 'Ура!', И голосом убийственным орудий, Где пал храбрец и князь Багратион, И мирным ветром, что стволы остудит, И свистом пуль, и шёпотом знамён. И гомон, и крестьянскую ватагу, Что топоры точила, зная толк, И голосом Раевского, в атаку Позвавшего родной пехотный полк. И солнцем, осеняющим просторы, Где полит кровью каждый колосок, И голосом фельдмаршала, который Взял на себя ответственность за всё. Borodino and Motherland. Two words. How many sounds? Do not count anyone ... They sound Borodinno and new Like ancestors an unsuitable honor- The silence of the September fog, Bloody somersaulting in the morning, And sabers of the Don chieftain, Iron shouting: 'cheers!', And the voice of murderous guns, Where the brave man and Prince Bagration fell, And a peaceful wind that the trunks will cool, And the whistle of bullets, and a whisper banner. Both the Homon and the peasant Vatagu, That the axes sharpened, knowing a lot, And in the voice of Raevsky, on the attack Goting his native infantry regiment. And the sun, overshadowing the open spaces, Where every spikelet pour blood, And the voice of Field Marshal, who I took responsibility for everything.