АБВ
911pesni.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Джо Дассен - Les Champs-Elysees

    Исполнитель: Джо Дассен
    Название песни: Les Champs-Elysees
    Дата добавления: 21.11.2015 | 08:51:59
    Просмотров: 72
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Джо Дассен - Les Champs-Elysees, перевод и видео.

    Кто круче?

    или
    Je m'baladais sur l'avenue,
    Le coeur ouvert a l'inconnu.
    J'avais envie de dire bonjour
    A n'importe qui.
    N'importe qui - ce fut toi
    Et je t'ai dit n'importe quoi.
    Il suffisait de te parler
    Pour t'apprivoiser.

    Oh, Champs-Elysees!
    Oh, Champs-Elysees!
    Au soleil, sous la pluie,
    A midi ou a minuit
    Il y a tout ce que vous voulez
    Aux Champs-Elysees!

    Tu m'a dit j'ai rendez-vous
    Dans un sous-sol avec des fous
    Qui vivent la guitare a la main
    Du soir au matin.
    Alors je t'ai accompagne
    On a chante, on a danse
    Et l'on n'a meme pas pense a s'embra-asser.

    Oh, Champs-Elysees!
    Oh, Champs-Elysees!
    Au soleil, sous la pluie,
    A midi ou a minuit
    Il y a tout ce que vous voulez
    Aux Champs-Elysees!

    Hier soir deux inconnus
    Et ce matin sur l'avenue
    Deux amoureux tout etourdi
    Par la longue nuit
    Et de l'Etoile a la Concorde
    Un orchestre a mit les cords
    Tous les oiseaux du point de jour chantent l'amour!

    Oh, Champs-Elysees!
    Oh, Champs-Elysees!
    Au soleil, sous la pluie,
    A midi ou a minuit
    Il y a tout ce que vous voulez
    Aux Champs-Elysees!

    Oh, Champs-Elysees!
    Oh, Champs-Elysees!
    Au soleil, sous la pluie,
    A midi ou a minuit
    Il y a tout ce que vous voulez
    Aux Champs-Elysees!

    Елисейские поля (перевод Марина из Петербурга )

    Я болтался по проспекту,
    Мое сердце было открыто всем незнакомцам,
    Мне хотелось сказать «Добрый день» -
    Не важно, кому.
    Не важно, кто - им оказалась ты -
    Я сказал тебе не важно что,
    Было достаточно поговорить с тобой,
    Чтобы ты привыкла ко мне.

    На Елисейских полях,
    На Елисейских полях,
    Под солнцем, под дождем,
    В полдень или в полночь -
    Все, чего бы вы ни захотели,
    Есть на Елисейских полях.

    Ты сказала: «У меня встреча
    В подвале с сумасшедшими,
    Которые живут одной лишь гитарой в руках,
    С вечера до утра».
    Тогда я сопроводил тебя,
    Мы пели, мы танцевали,
    И даже не подумали о поцелуе.

    На Елисейских полях,
    На Елисейских полях,
    Под солнцем, под дождем,
    В полдень или в полночь -
    Все, чего бы вы не захотели,
    Есть на Елисейских полях.

    Прошлым вечером - два незнакомца,
    А сегодня утром на проспекте -
    Два влюбленных, пораженных
    Длинной ночью.
    И от площади Звезды до площади Согласия
    Оркестр в тысячу струн,
    Все птицы рассвета воспевают любовь.

    На Елисейских полях,
    На Елисейских полях,
    Под солнцем, под дождем,
    В полдень или в полночь -
    Все, чего бы вы не захотели,
    Есть на Елисейских полях.

    На Елисейских полях,
    На Елисейских полях,
    Под солнцем, под дождем,
    В полдень или в полночь -
    Все, чего бы вы не захотели,
    Есть на Елисейских полях.
    Je m'baladais sur l'avenue,
    Le coeur ouvert a l'inconnu.
    J'avais envie de dire bonjour
    A n'importe qui.
    N'importe qui - ce fut toi
    Et je t'ai dit n'importe quoi.
    Il suffisait de te parler
    Pour t'apprivoiser.

    Oh, Champs-Elysees!
    Oh, Champs-Elysees!
    Au soleil, sous la pluie,
    A midi ou a minuit
    Il y a tout ce que vous voulez
    Aux Champs-Elysees!

    Tu m'a dit j'ai rendez-vous
    Dans un sous-sol avec des fous
    Qui vivent la guitare a la main
    Du soir au matin.
    Alors je t'ai accompagne
    On a chante, on a danse
    Et l'on n'a meme pas pense a s'embra-asser.

    Oh, Champs-Elysees!
    Oh, Champs-Elysees!
    Au soleil, sous la pluie,
    A midi ou a minuit
    Il y a tout ce que vous voulez
    Aux Champs-Elysees!

    Hier soir deux inconnus
    Et ce matin sur l'avenue
    Deux amoureux tout etourdi
    Par la longue nuit
    Et de l'Etoile a la Concorde
    Un orchestre a mit les cords
    Tous les oiseaux du point de jour chantent l'amour!

    Oh, Champs-Elysees!
    Oh, Champs-Elysees!
    Au soleil, sous la pluie,
    A midi ou a minuit
    Il y a tout ce que vous voulez
    Aux Champs-Elysees!

    Oh, Champs-Elysees!
    Oh, Champs-Elysees!
    Au soleil, sous la pluie,
    A midi ou a minuit
    Il y a tout ce que vous voulez
    Aux Champs-Elysees!

    Champs Elysees (translated from St. Petersburg Marina)

    I hung out on the avenue,
    My heart was open to all strangers,
    I would like to say "Good morning" -
    It does not matter who.
    It does not matter who - they turned out to be you -
    I told you no matter what,
    It was enough to talk to you,
    So you got used to me.

    On the Champs Elysees,
    On the Champs Elysees,
    Under the sun, the rain,
    At noon or midnight -
    Everything whatever you want,
    There on the Champs Elysees.

    You said: "I have a meeting
    In the basement with crazy,
    Who live alone, guitar in hand,
    From evening till morning. "
    Then I accompanied you,
    We sang, we danced,
    And do not even think about the kiss.

    On the Champs Elysees,
    On the Champs Elysees,
    Under the sun, the rain,
    At noon or midnight -
    Everything that you would not want to,
    There on the Champs Elysees.

    Last night - two strangers,
    And this morning on the avenue -
    Two enamored affected
    Long night.
    And from the Etoile to Concorde
    The orchestra of a thousand strings,
    All the birds sing love dawn.

    On the Champs Elysees,
    On the Champs Elysees,
    Under the sun, the rain,
    At noon or midnight -
    Everything that you would not want to,
    There on the Champs Elysees.

    On the Champs Elysees,
    On the Champs Elysees,
    Under the sun, the rain,
    At noon or midnight -
    Everything that you would not want to,
    There on the Champs Elysees.

    Скачать

    Верный ли текст песни?
    ДаНет