- Ave Maria
Ave Maria
Ave Maria
Ave Maria
Ceux qui souffrent viennent à toi
Toi qui as tant souffert
Tu comprends leurs misères
Et les partages
- Ca passe
Ça passe
Un jour ce mal disparaîtra
Ça passe
Mon cœur peu à peu oubliera
La garce
Qui m'a joué
La farce
La comédie d'aimer
- Embrasse Moi
Поцелуй меня
В отблесках в глубине твоих глаз
Беспокойный и лукавый взгляд,
Который хочет меня к чему-то побудить,
Поцелуй меня,
Чувственное и томное тело
В замедленных жестах
- Emmenez Moi
Vers les docks où le poids et l’ennui
Me courbent le dos
Ils arrivent le ventre alourdi
De fruits les bateaux
Ils viennent du bout du monde
Apportant avec eux
Des idées vagabondes
- Etre
Être, renaître ma naissance
Dans une aube de craie
Sous la lune de sang
Aux termes d'un hiver mourant
Être, émerger du silence
Voir briller au soleil
Les givres de mon coeur
- For me formidable
You are the one for me
For me, for me, formidable
You are my love very
Very, very, vritable
- Hier encore
Еще вчера
Мне было двадцать лет
Я ласкал время
И играл жизнью
Как играют любовью
Я жил ночами
Не рассчитывая на мои дни
Которые убегали во времени
- LA BOHEME
Я рассказываю вам о тех временах,
Что не могли застать
Те, кому сейчас мень ше двадцати.
Тогда Монмартр
Развешивал свою сирень
Прямо у нас под окнами,
И хотя убогая комнатка,
Служившая нам гнездышком,
- La mamma
La mamma
Ils sont venus
Ils sont tous là
Dès qu'ils ont entendu ce cri
Elle va mourir, la mamma
Ils sont venus
Ils sont tous là
- Les Deux Guitares....
Deux tziganes sans répit
Grattent leur guitare
Ranimant du fond des nuits
Toute ma mémoire
Sans savoir que roule en moi
Un flot de détresse
Font renaître sous leurs doigts
Ma folle jeunesse
- Mourir d'aimer
Les parois de ma vie sont lisses
Je m'y accroche mais je glisse
Lentement vers ma destinée:
Mourir d'aimer
Tandis que le monde me juge
Je ne vois pour moi qu'un refuge
Toutes issues m'étant condamnées:
- Qui
Кто
Кто вкусит губ твоих
И утонет в них,
в омуте твоем?
Чья земная страсть
поспешит украсть
Над тобою власть?
Кто войдет в твой дом?
- Sous le ciel de Paris
Sous le ciel de Paris
S'envole une chanson
Elle est née d'aujourd'hui
Dans le cœur d'un garçon
Sous le ciel de Paris
Под небом Парижа
взлетает песня
Она родилась сегодня
- Tombe la neige
Tombe la neige.
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige.
Et mon coeur s’habille de noir.
Ce soyeux cortège,
Tout en larmes blanches.
L’oiseau sur la branche
Pleure le sortilège.
- Trousse-chemise
Trousse-Chemise
Dans le petit bois de Trousse chemise
Quand la mer est grise et qu'on l'est un peu
Dans le petit bois de Trousse chemise
On fait des bêtises souviens-toi nous deux
On était partis pour Trousse chemise
Guettés par les vieill's derrièr' leurs volets
On était partis la fleur à l'oreille
- Tu t'laisses aller
Ты совсем расслабилась
Смешон мне твой надутый вид.
Ну, что нахмурилась, мадам?
Меня спиртное веселит,
Хоть я всего-то двести грамм
Принял – для храбрости – на грудь.
Иду к тебе, сюда, домой,
Чтоб правду-матку рубануть,
- Yesterday when I was young
Лишь вчера, росою пьян,
Судьбы мячом играл, беспечен, молод, рьян.
Ловил повсюду риск, распахнутой душой,
Легко, как может бриз играться со свечой.
В каких мечтах витал, а планов громадьё!
Но ветер рассыпал творение моё.
Ночной идеи шторм не терпит яркий свет.
- Вечная любовь
Вечная любовь - верны мы были ей
Но время - зло для памяти моей
Чем больше дней
Глубже рана в ней
Все слова любви в измученных сердцах
Слились в одно преданье без конца
Как поцелуй
И всё тянется давно
- Изабель
И сердце у меня давно уж на покое,
И никогда я сам на думал "пробудись!"
Но слыша голос твой, не никну головою,
И вновь пришла любовь, ещё быстрей чем мысль.
Изабель ... моя любовь
Как пальцы под кору деревьев проникают,
Впиталась и любовь под кожею моей,
- Падает снег
Tombe la neige
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige
Et mon coeur s'habille de noir
Ce soyeux cortege
Tout en larmes blanches
L'oiseau sur la branche
Pleure le sortilege
- Сидни Беше La Petite Fleur
найти было непросто, в этом исполнении
****************
PETITE FLEUR
Paroles: Sidney Bechet et Fernand Bonifay, 1958
J'ai caché mieux que partout ailleurs
Au jardin de mon coeur une petit fleur