A toiA toi
A la façon que tu as d'être belle
A la façon que tu as d'être à moi
A tes mots tendres un peu artificiels
Quelquefois
A toi
A la petite fille que tu étais
A celle que tu es encore souvent
A toiiA ti,
A tu belleza tan particular,
A esa manera tuya de mirar,
A tus mentiras y a tu gran verdad, tu verdad.
A ti,
A lo que fuiste y lo que serás,
A tus secretos y tu intimidad,
A tu pasado soñador,
A TUAA toi
A la façon que tu as d'être belle
A la façon que tu as d'être à moi
A tes mots tendres un peu artificiels
Quelquefois
A toi
A la petite fille que tu étais
A celle que tu es encore souvent
Aun Vivo Para El AmorYa sabes, esta noche me siento tan solo
y perdido porque no estás.
Y esos recuerdos están llenos de ti,
De tu primavera. Una playa nuestra
donde fui arena para sostenerte,
un mar nuestro donde fui la ola que
te llevaba. Tu presencia, pequeñas cosas,
y ahora este vacío, sin poder mirar
Aux Champs ElyseesJe m'baladais sur l'avenue le coeur ouvert à l'inconnu.
J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui
N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi,
Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser.
Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit,
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
Ca va pas changer le mondeC'est drôle, tu es partie
Et pourtant tu es encore ici
Puisque tout me parle de toi
Un parfum de femme, l'écho de ta voix
Ton adieu, je n'y crois pas du tout
C'est un au revoir, presqu'un rendez-vous
Ça va pas changer le monde
EmanuelMélodie d'amour chante le cœur d'Emmanuelle
Qui bat cœur a corps perdu
Mélodie d'amour chante le corps d'Emmanuelle
Qui vit corps a cœur déçu
Tu es encore
Presque une enfant
Tu n'as connu
Et L'Amour S'en VaИ любовь уходит...
Летний дождь коротким утром...
И в старом городе,
Где уже наступило завтра
Вот-вот начнется день, и я чувствую себя потерянным
Как сломанная игрушка, на которую ты уже не глядишь
И твои большие детские глаза не видят ее...
Et si tu n'existais pas минусЭ си тю нэкзистэ па
Димуа пуркуа жэкзистэрэ
Пур трэнэ да(н) зэ(н) мо(н)д(э) са(н) туа
Са(н) зэспуар э са(н) рэгрэ
Э си тю нэкзистэ па
Жэсэрэ дэ(н)ва(н)тэ лямур
Ком э(н) пэ(н)тр
Il etait une fois nous deuxIl était une fois nous deux
Souviens-toi, c'était un jeudi
Souviens-toi, on avait suivi
Le chemin des amoureux
C'était il était une fois nous deux
Souviens-toi, c'était le grand jour
Le grand pas vers le grand amour
C'était encore mieux que ça
LaetitiaLaetitia je ne savais pas
Que tu etais tout pour moi
Un oiseau chantait tout pri¨s de moi
Mais je ne l'entendais pas
Et tu vivais innocente, ephemi¨re
Tu habillais nos printemps de chimi¨re
Laetitia je ne savais pas
Le Jardin Du LuxembourgЛюксембургский сад ... Давно, давно я не приходил туда.
Там бегают дети, падают листья.
Там студенты, мечтающие о конце занятий, и профессора,
мечтающие их начать.
Там влюблённые, неторопливо поддевающие рыжий ковёр,
расстеленный перед ними осенью.
И я, наконец, там. Один. Немного холодно ...
Le Petit Pain Au ChocolatTous les matins il achetait
Son petit pain au chocolat
La boulangère lui souriait
Il ne la regardait pas
Et pourtant elle était belle
Les clients ne voyaient qu'elle
Il faut dire qu'elle était
les Champs elyseesJe m’baladais sur l’avenue
Le coeur ouvert à l’inconnu
J’avais envie de dire bonjour
À n’importe qui
N’importe qui ce fut toi
Je t’ai dit n’importe quoi
Il suffisait de te parler
Pour t’apprivoiser
Les Champs-ElyseesJe m'baladais sur l'avenue,
Le coeur ouvert a l'inconnu.
J'avais envie de dire bonjour
A n'importe qui.
N'importe qui - ce fut toi
Et je t'ai dit n'importe quoi.
Il suffisait de te parler
Pour t'apprivoiser.
SalutSalut
Salut, c'est encore moi!
Salut, comment tu vas?
Le temps m'a paru très long
Loin de la maison j'ai pensé à toi
J'ai un peu trop navigué
Et je me sens fatigué
Salute.Привет, это снова я!
Привет, как твои дела?
Там день уходил за днем,
Был вдали мой дом,
Сердце - у тебя!
Долгий мой путь позади,
Я чуть устал им идти.
Siffler Sur La CollineJe l'ai vue pres d'un laurier
Elle gardait ses blanches brebis
Quand j'ai demande d'ou venait
Sa peau fraiche, elle m' dit:
“C'est d'rouler dans la rosee
Qui rend les bergeres jolies”
Mais quand j'ai dit qu'avec elle
Je voudrais y rouler aussi, elle m'a dit
Tu saisTu sais
Je n'ai jamais ete aussi heureux que ce matin la
Nous marchions sur une plage
Un peu comme celle-ci
C'etait I'automne
Un automne ou il faisait b.eau
Vive moiOn pourrait croire que l'été revient
Tellement il faut beau sur la ville
Et s'il y a une chose qui me fait envie
C'est bien l'envie de ne rien faire
Aujourd'hui, vive moi
Chui bien dans ma peau
Aujourd'hui, vive moi
Y si no existierasY si tú no has de volver dime por qué yo viviré?
Para estarme en un mundo sin ti
Sin esperanza ni fe
Y si tú no has de volver para inventar el amor
El pintor lleva bajo el pincel los colores que se van
Y que no volverán
Y si tú no has de volver, dime por qué yo viviré?
Бабье летоTu sais, je n'ai jamais été aussi heureux que ce matin-là
Nous marchions sur une plage un peu comme celle-ci
C'était l'automne, un automne où il faisait beau
Une saison qui n'existe que dans le Nord de l'Amérique
Là-bas on l'appelle l'été indien
Mais c'était tout simplement le nôtre
Avec ta robe longue tu ressemblais
A une aquarelle de Marie Laurencin
Вечная любовь UNE VIE D'AMOUR
UNE VIE D'AMOUR
C. Aznavour - G. Garvarentz
Une vie d'amour
Que l'on s'était jurée
Et que le temps a désarticulée
Jour après jour
если бы не тыЕсли, если бы не ты,
Скажи, зачем тогда и я?
Без тебя мир мне пуст и постыл,
Нет надежд в нём для меня.
Если, если бы не ты,
То я бы выдумал любовь,
Как художник несёт на холсты
Индейское лето
You know, I've never been as happy as I was that morning
We were walking along the beach a little like this one
It was that rare kind of autumn day
That you only find in North America
Кафе трех голубейКафе «Три голубки»
Nancy en hiver,
une neige mouillée
Une fille entre dans un café
Moi, je bois mon verre,
elle s’installe à côté
Je ne sais pas comment l’aborder
Кафе у трех голубокParole de chanson "Le café des trois colombes"
Nancy en hiver, une neige mouillée
Une fille entre dans un café
Moi, je bois mon verre, elle s'installe à côté
Je ne sais pas comment l'aborder
La pluie, le beau temps, ça n'a rien de génial
Mais c'est bien pour forçer son étoile
Колумбийское кафе трех голубейParole de chanson "Le café des trois colombes"
Nancy en hiver, une neige mouillée
Une fille entre dans un café
Moi, je bois mon verre, elle s'installe à côté
Je ne sais pas comment l'aborder
La pluie, le beau temps, ça n'a rien de génial
Mais c'est bien pour forçer son étoile
мануэльПесня о любви звучала в сердце Мануэль
Тело лишь тюрьма порой
Музыкой любви дышало тело Мануэль
А в сердце остаётся боль
Ты так юна!
Много ль мужчин
Было без сна?
Мир, в котором нет тебяМир, в котором нет тебя -
Чужой и равнодушный мир.
Я брожу, словно тень средь теней,
Нет надежд, нет больше сил.
Мир, в котором нет тебя -
Заброшенный, увядший сад.
Вместо пения птиц - тишина
На Елисейских поляхJe m’baladais sur l’avenue
Le coeur ouvert à l’inconnu
J’avais envie de dire bonjour
À n’importe qui
N’importe qui ce fut toi
Je t’ai dit n’importe quoi
Il suffisait de te parler
Pour t’apprivoiser
Оо шанзе лизеБродил я как-то раз один,
Одиночеством томим.
Я был готов сказать “Привет!”
Неважно кому.
Стала ты тем самым “кем”,
Я привлёк не помню чем.
Так странно познакомились,
Что сам не пойму.
от дома я дПривет, это снова я!
Привет, как твои дела?
Время показалось мне слишком долгим,
Далеко от дома я думал о тебе.
Я слишком много путешествовал,
И я чувствую себя усталым,
Сделай мне чашку вкусного кофе,
СалютПривет, это снова я!
Привет, как твои дела?
Там день уходил за днем,
Был вдали мой дом,
Сердце - у тебя!
Долгий мой путь позади,
Я чуть устал им идти.
Свистеть на холмеНа лугу ее я встретил, там овец она пасла.
Я спросил: «Ты свой румянец где, красавица, взяла?»
«Все пастушки так свежи, в росе купаясь, » – был ответ. –
«Я хочу с тобой в росу, хочу лица такой же цвет!»
А она…
…Она сказала: «Ты с холма мне посвисти,
Приходи с букетом и меня там подожди».
Така-така-таТАКА-ТАКА «республика»
1куплет
Снова мне уезжать и чемодан мой в вагоне
Дай мне тебя обнять, поцеловать на перроне
Снова мне уезжать на десять дней в край далёкий
Знаю ты будешь ждать меня из дальней дороги
Мне шепчут губы твои, не забывай любимый
Что стало с моей любовью Que Sont Devenues Mes AmoursC'est comme un appel qui vient du large
Et me ramène une bouffée de souvenirs
C'est comme un grand livre plein d'images
Que jamais je ne m'arrêterai de lire
Se souviennent-ils de mon passage
Les amis de mes tout premiers jours?
Où sont-ils les enfants de mon âge?
Это не изменит мир - Ca Va Pas Changer Le MondeC'est drôle, tu es partie
Et pourtant tu es encore ici
Puisque tout me parle de toi
Un parfum de femme, l'écho de ta voix
Ton adieu, je n'y crois pas du tout
C'est un au revoir, presqu'un rendez-vous
Ça va pas changer le monde