(Tejata) gate gate pāragate pārasaṃgate bodhi svāhā गते गते पारगते पारसंगते बोधि स्वाहा ག༌ཏེ༌ག༌ཏེ༌པཱ༌ར༌ག༌ཏེ༌པཱ༌ར༌སཾ༌ག༌ཏེ༌བོ༌དྷི༌སྭཱ༌ཧཱ།
Мантра из сутры Сердца, что-то вроде эпилога или вывода. Ее условный перевод: «О, переводящая за пределы, переводящая за пределы, уводящая за пределы пределов, уводящая за пределы пределов беспредельного к пробуждению, славься!» За что я люблю буддизм - это выход за рамки рамок рамок рамок всевозможных рамок в периоде (Tejata) дверь ворота pāragate pārasaṃgate bodhi svāhā Бодхи Сваха ག་ ཏེ་ ག་ ཏེ་ པཱ་ ར་ ག་ ཏེ་ པ་ རི་ རི་ རི་ རི་ རི་.
Мантра из сутры Сердца, что-то вроде эпилога или вывода. Ее условный перевод: «Ос, переводящая за пределы, переводящая за пределы, уводящая за пределы пределов, уводящая пределов беспредельного к пробуждению, славься!» Что ты делаешь? В чем проблема?