- All Along
Throw away a key, babe
But my lock won't leave the door
Throw away a key, babe
But my lock won't leave the door
Throw away my love, babe
It'll stay within my soul
Throw away my love, babe
- Bad Blood
Bad Blood (Russian Translation)
I couldn’t read your mind, baby – я не смог прочитать твои мысли
But you can read my note – но ты сможешь прочитать мою записку
I couldn’t read your mind, baby – я не смог прочитать твои мысли
You’ll read my goodbye note – но ты сможешь прочитать мою прощальную записку
Can’t eat your cake and have it too – нельзя совместить несовместимое
No need to make bad blood – и нет нужды портить друг другу кровь
- Beer Drinkin' Woman
Got a beer drinkin’ woman
She just won’t leave me be
I got her on a leash
She just keep on teasin’ me
Can’t come to see her
She’s just too far away
She just keep drinkin’
- Bleedin' Me
Walked out in the field – вышел в поле
Never seen the sun – так и не увидел солнца
Love came tumblin’ down – любовь не выдержала
Chorus
Can you feel it, can you see it? – Ты это чувствуешь? Ты это видишь?
Can you take it? Bleeding me! – Ты это вынесешь? Кровоточащего меня!
- Can't You Hear Me Callin'
The days are dark, the nights are lonely
Since you left me all alone
I've worried so my little darling
I've loved you so even though you have gone
Sweetheart of mine, can't you hear me callin'
A million times I loved you Bess
I mistreated you, lord, and I'm sorry
- Catch That Dream
Catch That Dream (Russian Translation)
Yeah, yeah, yeah
Been trying to catch that dream – пытаясь ухватить мечту
All my life – всю свою жизнь
Trying hard to make somebody happy – я пытался угодить другим
All my time – всю время
- Cuttin' Blues
Cuttin’ Blues (Russian Translation)
Feelin’ like a razor – чувствую себя как лезвие
Baby I’m really gonna cut you right through – я рассеку тебя пополам
Feelin’ like a razor – чувствую себя как лезвие
Baby I’m really gonna cut you right through – я рассеку тебя пополам
I may not be a surgeon honey – я не хирург, моя милая
But I can change the things you do – но я могу изменить то, что ты делаешь
- Days Of My Youth
Days Of My Youth (Russian Translation)
Have mercy! – Будь милостив!
Good Lord – Господи!
I was 17 and I lost my dad – мне было 17 лет, и я потерял отца
Looked for an angel – искал ангела
And I found – но нашел
- Drinkin' On
The sun come up – солнце встает
I got a feelin’ – у меня ощущение
The sun come up – солнце встает
I got a feelin’ – у меня ощущение
People go to work – люди идут на работу
I’m stayin’ home – я остаюсь дома
Drinkin’ on – все пью
Can’t get you outta my mind – не могу выбросить тебя из головы
- Dyin' Slow
Dyin’ Slow (Russian Translation)
My mind is gone – мой рассудок покинул меня
She said I had to go – она сказала, что я должен уходить
My mind is gone – мой рассудок покинул меня
She said I had to go – она сказала, что я должен уходить
Don’t feel like leavin’ – я не хочу идти
I’m only dyin’ slow – как будто волны смерти медленно омывают меня
- Fallin'
The only thing I’ve ever been married to – мой единственный брак —
Is trouble of getting over you – с напастью в твоем образе; и я пытался избыть ее
Ever since you came into my life – с тех самых пор, как ты вошла в мою жизнь
Trying to think straight trying to keep my sanity – я пытаюсь мыслить трезво, хранить рассудок
Lo and behold - ain’t much left of me – взгляни, от меня мало что осталось
The man I used to be just ain’t in town anymore – прежнего меня больше нет в городе
- Fortune Teller
Fortune Teller (Russian Translation)
It was a Friday evening – был пятничный вечер
When I knew that she was gone – я узнал, что ее больше нет
It was a Friday evening – был пятничный вечер
When I knew that she was gone – я узнал, что ее больше нет
She didn’t take no plane – она не выбрала самолет
Cos she loved it way too slow – ей нравилось ехать медленно
- Gone Without A Trace
Can you find me – можешь ли ты найти меня
In the middle of nowhere? – там, где нет никого?
Can you find me – можешь ли ты найти меня
In the middle of nowhere? – там, где нет никого?
I’m gonna ride with you – я проеду с тобой
Through the rainy days – через черный день
Can’t you hear’em callin’ – разве ты не слышишь
- Hair Cuttin' Woman
Hair cuttin’ woman – женщина, стригущая волосы
Been comin’ my way – идет мне навстречу
I saw you on Monday – я увидел тебя в понедельник
And I chased you away – и отогнал тебя
Cut away my feelings – отрежь мои чувства
Cut my hair away – отрежь мои волосы
Chorus
- Hangin' On
Verse
I’m getting lost between the faces – я теряюсь среди лиц
Of the people that I meet – людей, идущих мне навстречу
Everybody’s going places – все спешат по своим приятным делам
I’ve been out on the street – я одиноко бреду по улицам
Getting around with many things to think about – в голову лезет уйма мыслей
I know I’ve been losing but I don’t know what’s there to find – я знаю, я многое теряю, но я не знаю, как хотя бы восполнить утраченное
- He's Got The Whole World In His Hands
He’s Got The Whole World (In His Hands) (Russian Translation)
He's got the whole world (in his hands) – весь мир в Его руках
He's got the whole world (in his hands) – весь мир в Его руках
He's got the whole world (in his hands) – весь мир в Его руках
He's got the whole world (in his hands) – весь мир в Его руках
He's got a little bitty baby (in his hands) – маленький ребенок в Его руках
He's got a little bitty baby (in his hands) – маленький ребенок в Его руках
- Heavy Rain
Heavy Rain (Russian Translation)
It’s been a heavy rain since morning – все утро идет сильный дождь
It’s been a heavy rain since morning – все утро идет сильный дождь
It’s been a heavy rain since morning – все утро идет сильный дождь
And the rain keeps fallin’ down on my mind – и в душу льется вода
I forgot to ask your name in the evening – я забыл спросить, как тебя зовут вечером
I forgot to ask your name in the evening – я забыл спросить, как тебя зовут вечером
- Homeless Blues
Homeless Blues (Russian Translation)
Oh well they’re trying – меня пытаются
To kick me outta my home – вытурить из собственного дома
You know they keep on tryin’ – меня пытаются
Just to screw me out of my home – вытурить из собственного дома
I got a wife and kids to care for – у меня жена и ребенок
Don’t want’em on the streets no more – я не хочу, чтобы они оказались на улице
- Hot Pages
Hot Pages (Russian Translation)
The city’s filled with sunshine – город наполнен солнечным светом
My shadow keeps dogging me – моя тень преследует меня
I’m trying to find an island – я пытаюсь найти островок
In the down and dirty sea – в грязном море
My eyes are tired of seeing – мои глаза устали видеть
- Jewel
Chorus
Ooh, you’re my jewel
Ooh, you’re my jewel
When the times gets oh so sad
You’re the one who makes me glad
Ooh, you’re my jewel
Ooh, you’re my jewel
- Killer Bee Blues
I got stung by a mad bee – мен ужалила бешеная пчела
I got snakes in my bed – в моей постели змеи
I got stung by a mad bee – мен ужалила бешеная пчела
I got snakes in my bed – в моей постели змеи
You’re eatin’ me alive – ты пожираешь меня заживо
Till they find me dead – пока меня не найдут мертвым
Stepping’ back into my bedroom – когда я захожу в спальню
- Lead Me Home
You could be someone who tells me the truth – ты можешь быть кем-то, кто говорит мне правду
Someone who wants me to live – кем-то, кто хочет, чтобы я жил
You can talk me into saving my own soul – ты можешь уговаривать меня спасать мою душу
But I’m blind and you can’t lead me home – но я слеп, и ты не можешь привести меня домой
You can take your chances till your time is up – ты можешь рисковать, пока твое время не истечет
Making bets till all horses are dead – делать ставки пока все лошади не умрут
You can feel so alive until they lay you down – ты можешь чувствовать себя живым, пока тебя не снесут в могилу
- Leaning Post
Leaning Post (Russian Translation)
Feels like a feeling – чувство как чувство
Oh Good Lord – Господи, Боже!
Clean in the morning – я чист поутру
Down a dirty road – пускаюсь в путь по грязной дороге
She was my shadow – она была моей тенью
- Learned My Lesson
Learned My Lesson
Once I had a sweet girl – когда-то у меня была красивая женщина
And still I don’t know why – но, увы, я не знаю сам, почему
All I did was do her wrong – я все время дурно обращался с ней
Making her uptight – и расстраивал ее
I tried to learn my lesson – я пытался исправиться
- Losin' Game
Chase me in circles – ты гонишь меня по кругу
With your memories – своими воспоминаниями
Your mind’s so alive but well… – твой ум не может найти покоя
There’s been no ease – и боль не утихает
Flames that were started – пламя, которое было разведено
Down in your heart – внутри твоего сердца
Keep burning you down – испепеляет тебя
- Lost In The Forest
I remember I was 12 – я помню, мне было 12
I got lost in the forest – я потерялся в лесу
I got lost, I got lost – я безнадежно потерялся
I saw two men with guns – я увидел двух мужиков с винтовками
What could I do? – что я мог сделать?
I decided to come right up – я решил подойти к ним
And ask my way – и спросить дорогу
- Married Man Blues
Married Man Blues
I’m a married man – я женатый человек
Better hide your love away – лучше попридержи свою любовь
Well I’m a married man, baby – я женатый человек
Better hide your love away – лучше попридержи свою любовь
Don’t you be callin’ me late at night – не звони мне поздно ночью
- Old Time Tale
Made a stop - остановился
At a little town – в маленьком городке
Ain’t no face I know around – ни одной знакомой души
Ain’t no better chance to – нет лучше возможности
Let your troubles roll by – пустить свои заботы на самотек
‘nother little pretty face – еще одно симпатичное личико
‘nother time, another place – в другое время, в другом месте
- Open Window Woman
Open Window Woman (Russian Translation)
Open window woman – женщина открытых окон
Can’t you see through me – разве ты не видишь меня
You don’t need no magic – тебе не нужно волшебство
To be part of me – чтобы быть причастной ко мне
I was trying to tell you – я пытался сказать тебе
About the way I feel – о том, что я чувствую
- Poverty Blues
Poverty Blues (Russian Translation)
Ooh my money is gone – денег больше нет
Ooh my money is gone – денег больше нет
Losin’ out – терплю неудачу
Feelin’ all alone – чувствую себя покинутым
Ooh you can’t help my baby – ты не можешь мне помочь
- Self-Eating Snake
SELF-EATIN’ SNAKE (Russian Translation)
You say you don’t give a damn about anything – ты говоришь, что тебе наплевать на все
And you are no longer part of what’s inside of me – и ты более не часть того, что было внутри меня
Suicidal pleasure is your greatest treasure, right? – желание убить себя — твое главное достояние, не так ли?
Loneliness and sorrow are tearing you apart – одиночество и тоска раздирают тебя
We wanna buy time – ты хочешь оттянуть время
- Still Around - Упала Шляпа
My hat has slipped to the floor
My time has come to quit
I'm taking one last shot, (baby)
At singing a little bit
My blues sure keep on spinnin'
My wheels keep rollin' again
My mind's too hot and reelin'
- Under The Sun
Under The Sun (Russian Translation)
She was just another girl – она была обычной девушкой
Under the sun – под солнцем
She was just another girl – она была обычной девушкой
Under the sun – под солнцем
Livin’ in fear – она жила в страхе
- You Are My Sunshine
You are my Sunshine, – ты мой солнечный свет
My only Sunshine – мой единственный солнечный свет
You make me happy, – ты радуешь меня
When skies are grey. – когда небо хмуро
You'll never know dear, – ты никогда не узнаешь
How much I love you. – как сильно я люблю тебя
So please don't take, – не забирай
My Sunshine away. – мой солнечный свет у меня