¿Y ahora qué, nube blanca de aquel día, qué? ¿Y ahora qué, emigrante golondrina de diciembre? ¿Y ahora qué, si no dejaste ni una clave ni un consejo, si la ventana quedó abierta y entra un frío que se hace dueño del verso y lo congela?
¿Y ahora qué, pedazo enorme de cielo, qué? ¿Y ahora qué, sortija sepultada en el oleaje? ¿Y ahora qué, sombra de este árbol, milenario y gigantesco? ¿Qué hacer con tanta ternura que se aferra, que no se muere, que insiste, que se queda?
¿Qué hacer si el mar persiste y rompe con más fuerza? ¿Qué hacer si el sol me quema este último verano? ¿Qué hacer si el viento te rehace aquí, en la arena? ¿Qué hacer si vuelvo a descubrirte de regreso?
¿Qué hacer con tantos girasoles en las manos? ¿Qué hacer con estos tramos de paisajes que resisten? ¿Qué hacer con estos cientos de retoños en la almohada? ¿Qué hacer si vuelvo a descubrirte de regreso?
¿Y ahora qué?, nube blanca de aquel día. ¿Qué? ¿Y ahora qué, qué voy a hacer, qué puedo hacer conmigo? Теперь то, что, белое облако в тот же день, что? Что сейчас, мигрант декабря проглотить? А что, если вы не дали ни ключ, ни совет, если окно было открыто, и входит холодный этот стих является владельцем и замерзает?
Теперь то, что, огромный кусок неба, что? Теперь что, кольцо похоронен в прибое? Теперь то, что, тень этого дерева, древний и гигантский? Что делать с такой нежностью, что цепляется, что не умирает, он настаивает на том, кто остается?
Что делать, если море продолжается и ломает все труднее? Что делать, если солнце сжигает меня прошлым летом? Что делать, если ветер переделывает вас здесь в песке? Что делать, если я когда-нибудь обнаружить вас обратно?
Что делать с таким количеством подсолнечника в их руках? Что делать с этими отрезками ландшафтов, которые сопротивляются? Что делать с этими сотнями присосок на подушке? Что делать, если я когда-нибудь обнаружить вас обратно?
И что теперь?, Белые облака в этот день. Что? Что же теперь, что я могу сделать, что я могу сделать со мной?