Комо десир ке ме партэ эн миль лас эскинитас дэ мис уэсос ке ан кайдо лос эскемас дэ ми бида аора ке тодо эра пэрфекто И альго мас ке эсо, ме сорбисте эль сэсо и ме дэсиан дэль пэсо дэ эстэ куэрпэсито мио ке сэ а конбэртьо эн ри(ы)о дэ эстэ куэрпэсито мио ке сэ а конбэртьо эн ри(ы)о. ме куэста абрир лос охос, и ло аго поко а поко, но сэа ке аун тэ энкуэнтрэ сэрка. Ме гуардо ту рекуэрдо комо эль мэхор секрэто, ке дульсэ фуэ тэнэртэ дэнтро. Ай ун тросо дэ лус эн эста оскуридад пара престармэ кальма. Эль тьемпо тодо кальма, ла тэмпэстад и ла кальма, эль тьемпо тодо кальма, ла тэмпэстад и ла кальма,. Сьемпрэ ме кедарА ла вос суавэ дэль мар, больвэр а рэспирар ла юювиа ке каэрА собрэ эстэ куэрпо и мохарА ла флор ке крэсэ эн ми, и больвэр а рэир и када диа ун инстантэ больвэр а пэнсар эн ти(ы). Эн ла вос суавэ дэль мар, больвэр а рэспирар ла юювиа ке каэрА собрэ эстэ куэрпо и мохарА ла флор ке крэсэ эн ми, и б 3acb ольвэр а рэир и када диа ун инстантэ больвэр а пэнсар эн ти(ы).. далее все повторяется… Como desir ke me parte en mil Las éskinitas dé mis uésos I'm going to have a bad day Aora ke todo era pérfekto And algo mas ke eso, Me sorbiste el séso i me désian dél péso Dé ésté kuérpésito mio Ke sé a konbérto én ri (y) o Dé ésté kuérpésito mio Ke sé a konbérto én ri (y) o. Me kuésta abrir los ohos, I lo nazad poko a poko, No séa ke aun té énkuéntré sérka. I guess this is reckless Como el méhor sekréto, Ke dulse fué ténérté déntro. Aj un troso dé lus Én ésta oskuridad Para prestarmé kalma. Эль тьемпо тодо кальма, La témpéstad i la kalma, Эль тьемпо тодо кальма, La témpéstad i la kalma ,. Сьемперэ мне кедарА La vos suavé dél mar, Bolvér a réspirar la ûûvia ke kaérA Sobré ésté kuérpo and moharA La flor ke krésé én mi, And bolvér a réir And when dia un instanté bolvér a pénsar én ti (y). En la vos suavé dél mar, Bolvér a réspirar la ûûvia ke kaérA Sobré ésté kuérpo and moharA La flor ke krésé én mi, And b 3acb Ольвэр а рэир And when dia un instanté bolvér a pénsar én ti (y) .. Далее все повторяется ...