Тава кара камала варэ накхам абхута шрингам Далита Хираньякашипу тану брингам Кешава дрита Нарахари рупа Джая Джагадиша Харе
О, Владыка вселенной! О, Кешава! О, Господь Хари, принявший образ человеко-льва! Слава Тебе! С такой же легкостью, с какой человек может раздавить пальцами осу, Ты Своими острыми когтями разорвал на части тело демона Хираньякашипу. («Шри Дашаватара-стотра»)
Слава Господу Нрисимхе! Слава Господу, который в сердце Прахлады! Он, подобно пчеле, всегда смотрит на лотосное лицо Богини Процветания. (Молитва Господа Чайтаньи, «Шри Чайтанья-чаритамрита») Tava kara kamala varé nakham abhuta shringam Dalita Hiranakasipu tanu bringam Kešava drita Narahari hole Джая Джагадиша Харе
О, Владыка вселенной! Oh, Kešava! Oh, Lord of the Harry, the prince's face is the lion! Glory to You! With just the lightness, with which man can hand his fingers in his ax, Ty Svoimi krupnymi kogtâmi razorval na časti body of the demon Hiranyakashipu. ("Sri Dashavatara-hundred")
Sri Nrisimha Jay Nrisimha Jaya Jay Nrisimha Прахладеша джая падма Mukha padma bhringa
Glory to Lord Nrisima! Glory to the Lord, which is in the heart of Prahlady! He, like a bee, always looks at the lotus face of the Goddess Procession. (Prayer of Lord Chaitanya, "Sri Caitanya Charitamrita")