В двенадцать часов по ночам Из гроба встаёт барабанщик; И ходит он взад и вперёд, И бъёт он проворно тревогу. И в тёмных гробах барабан Могучую будит пехоту: Встают молодцы егеря, Встают старики гренадеры, Встают из под русских снегов, С роскошных полей италийских, Встают с африканских степей, С горючих песков Палестины. В двенадцать часов по ночам, В двенадцать часов по ночам. В двенадцать часов по ночам Выходит трубач из могилы; И скачет он взад и вперёд, И громко трубит он тревогу. И в тёмных могилах труба Могучую конницу будит: Седые гусары встают, Встают усачи кирасиры, И с севера, с юга летят, С востока и с запада мчатся На лёгких воздушных конях Один за другим эскадроны. В двенадцать часов по ночам, В двенадцать часов по ночам. В двенадцать часов по ночам Из гроба встаёт полководец; На нём сверх мундира сюртук, Он с маленькой шляпой и шпагой. На старом коне боевом Он медленно едет по фронту, И маршалы едут за ним, И едут за ним адъютанты, И армия честь отдаёт. Становится он перед нею, И с музыкой мимо его Проходят полки за полками. В двенадцать часов по ночам, В двенадцать часов по ночам. В двенадцать часов по ночам Он маршалов всех собирает, И ближнему на ухо сам Он шепчет пароль свой и лозунг. И армии всей отдают Они тот пароль и тот лозунг: И "Франция" - тот их пароль, Тот лозунг - "Святая Елена"! В двенадцать часов по ночам, Подъемлясь из тёмного гроба, Так старым солдатам своим Является кесарь усопший! В двенадцать часов по ночам, В двенадцать часов по ночам. (M. Glinka - V.A. Zhukovsky)
At twelve o'clock at night A drummer rises from the coffin; And he walks back and forth, And he quickly agitated. And in the dark coffins drum Mighty infantry awakens: Well done the huntsman, The old grenadiers get up, Get up from under the Russian snows, From the luxurious fields of Italy, They rise from the African steppes, From the combustible sands of Palestine. At twelve o'clock at night, At twelve o'clock at night. At twelve o'clock at night The trumpeter comes out of the grave; And he gallops back and forth, And he blows his alarm loudly. And in the dark graves of the pipe The mighty cavalry awakens: Gray hussars stand, Stand up the mustache cuirassiers, And from the north, from the south they fly, From the east and from the west rush On light air horses One by one squadrons. At twelve o'clock at night, At twelve o'clock at night. At twelve o'clock at night From the coffin the commander rises; He is wearing a frock coat over his uniform He is with a little hat and a sword. On the old horse fighting He slowly rides on the front, And the marshals go after him, And adjutants follow him, And the army gives honor. He becomes before her, And with the music past him Pass the shelves behind the shelves. At twelve o'clock at night, At twelve o'clock at night. At twelve o'clock at night He collects all the marshals And the neighbor in his ear himself He whispers his password and slogan. And the whole army give They are that password and that slogan: And "France" is their password, That slogan is "Holy Helen"! At twelve o'clock at night, Rising from a dark coffin So old soldiers their Is caesar the deceased! At twelve o'clock at night, At twelve o'clock at night.