Пастушка Адель прибежала на луг, Ромашкам доверить беседу. Вчера в ее дом с предложением рук явились три юных соседа. Был Пауль так весел, а Густав так мил, А Мартин сыграл ей на флейте. Цветочки, откройте, кто искренним был, Малютку Адель пожалейте! Уж вечер настал, и истоптанный луг, Лишился последней ромашки. Адель стебелек выпускает из рук, Сама чуть не плачет, бедняжка, Еще бы! Ведь Пауль так весел, а Густав так мил, А Мартин играет на флейте. И кто из них сердце пастушки пленил, Адель не поймет, хоть убейте! Вот годы промчались, в трактир у моста, Зашли мы узнать об Адели. - Адель вышла замуж и стала толста, Узнать ее вы б не сумели! - А кто ее муж-то? - Да вон третью кружку Пьет он под шницель с капустой! И хоть подойдете, Вы вряд ли поймете - Он Пауль, иль Мартин, иль Густав... Мораль вывожу не за тем, чтоб смутить Пастушек, невинных бедняжек, Мне просто досадно по лугу бродить, Когда он лишился ромашек. Итак - Пусть Пауль ваш весел, а Густав ваш мил, А Мартин отрада для слуха. Но все же, Три разных дороги Дадут вам в итоге Лишь красную рожу да брюхо. Капустой набитое брюхо! Shepherdess Adele came running to the meadow, Chamomiles entrust the conversation. Yesterday, three young neighbors appeared at her house with an offer of hands. Paul was so merry, and Gustav was so sweet, And Martin played her flute. Flowers, open who was sincere, Baby Adel take pity! The evening has come, and the trampled meadow, Lost the last daisy. Adele leaves a little stalk out of her hands, She herself almost cries, poor thing. After all, Paul is so merry, and Gustav is so sweet, And Martin plays the flute. And who among them has captured the heart of the shepherd, Adele will not understand, even kill! Here the years raced, in a tavern at the bridge, We went to find out about Adele. - Adele got married and became fat, You would not be able to recognize her! - And who is her husband, then? - Yes, over the third mug He drinks under the schnitzel with cabbage! And even if you come, you can hardly understand - He Paul, il Martin, il Gustav ... I do not deduce the moral to embarrass the Shepherds, the innocent poor fellows, I just wander around the meadow wandering, When he lost daisies. So - Let Paul be your merry, and Gustav your sweet, And Martin is a joy to hear. But still, Three different roads Will give you in the end Only a red face and a belly. Cabbage full belly!