АБВ
911pesni.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Лесь Подерев'янський - Мiсце встречi iзменiть нiзя, ....ь

    Исполнитель: Лесь Подерев'янський
    Название песни: Мiсце встречi iзменiть нiзя, ....ь
    Дата добавления: 12.06.2020 | 16:44:02
    Просмотров: 15
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Лесь Подерев'янський - Мiсце встречi iзменiть нiзя, ....ь, перевод и видео.
    Действующие лица
    Незнайка, супермен-викинг.
    Гурвиник, антисемит.
    Карандаш, художник-китчмен.
    Самоделкин, матрос торгового флота.
    Петрушка, молчаливый карлик в кепке.
    Буратино, просто поц.
    Мальвина, девушка с голубыми волосами.
    Синеглазка, алкоголическая подорва.
    Красна Шапочка, красивая, ленивая, эгоистичная и дурная млять.
    Артемон, черная собака.
    Киселев, диктор в телевизоре.

    Действие происходит в мастерской Карандаша. В мастерской развешаны роскошные работы хозяина, в числе которых: расписные гипсовые головы пиратов, пепельницы в виде смерти да голые девчата в раме рококо. Около окна сидит Петрушка, молчаливый карлик в кепке, и раскрашивает яичко. На полу храпят пьяный, грязный и голый Самоделкин в одной рваной телогрейке и Карандаш, сверху на них сидит пудель Артемон. За столом сидят два дебила - Буратино и Гурвиник, пьют и пиздять. Из ванной долетаю звуки воды и веселый смех Красной Шапочки.

    Буратино (страшным хрипящим голосом). ...и слушай, млять, вот, млять, он смотрит, что та куйня летит, на ней фары по кругу, лампы, там, всякие. А сама большая лампа мигает. А летит оно ему на город. Встало около грядки и мигает. Тот муд@к пиздує туда. Жена кричит. А он только так: спокойно, старая млять; а из той куйни такая рука его - раз, а иди сюда, - запхали в НЛО и куда-то полетели к черту на рога.
    Гурвиник. И что, это все?
    Буратино. Не. Они полетали туда-сюда, ну и там все такое, прилетели и выкинули его к куям, а чувак тот после того все на куй забыл. Его спрашивают: как тебя зовут, а он: "бе-е". Ему показывают жену, а он: "бе-е".
    Гурвиник. Да это все куйня.
    Буратино. Да какая куйня, в книге написано!
    Гурвиник. У меня кум, он в Исайках директор бани был, так раз приходит домой, а жены нет. Он к соседке. Соседки тоже нет. Он спрятался за печь, думает: как придет, прослежу. Та млять приходит, скидывает одежду, волосы так распускает, какой-то куйнею намазалась и, раз, в трубу. Кум тоже быстренько все поскидал и давай мазаться. Намазался и, тоже, в трубу. Прилетает на какою-то гору, ну там, где они гуляют, стоит там такое кресло, в нем сидит ихняя царица и все такое. А та млять говорит: а ты чего тут делаешь? А ну пицдуй отсюда, дает ему полено и говорит: это твой конь, и давай, пицдуй, чтоб тебя не видели, только не пицди никому, а то помрешь. Он прилетел и сразу же куму напицдил, а тот мне.
    Буратино. И что, помер?
    Гурвиник. Тут же. Как хоронили, то весь синий в гробу лежал.
    В двери стучат.

    Буратино (Петрушке). Ты, педріло, а ну-ка давай, открой.
    Петрушка молча кидает яйца и идет к дверям.

    Гурвиник (разглядывает Петрушкину работу). Млять, какого-то жида нарисовал...
    Входит Мальвина, потряхивая голубыми волосами.

    Буратино. А что, Мальвина, дашь поїбаться?
    Мальвина (обижается). Млядь, что это значить, что у тебя, жены для этого нет?
    Буратино. Какая жена, ну скажи, ну при чем здесь жена?
    Мальвина. Не. Если хотите, хлопчики, только в рот, это - пожалуйста, это можно, а поєбаться - дома єбайтєсь.
    Гурвиник. У, жадная сцука.
    Гурвиник и Буратино выпивают. Из ванной доносятся счастливый и дурной смех Красной Шапочки и звуки воды.

    Гурвиник (непристойно рыгнув). Я одну телку когда-то знал. Такая красивая телка. Но у нее, понимаешь, только тело красивое, и больше никуя нету, мозги совсем отсутствуют. Она встречалась с парнем. Такой хороший парниша. Он мечтал, что он когда пойдет в армию, то она его будет ждать. И вот приходят они в беседку, а она ему и говорит: "А теперь єбі меня". А он ей: "как это?" А она говорит ему: "вот сейчас я тебе покажу, как это". И не он ее, а она его сама виїбла. Ну, значит, он ей щелку сломал, ему понравилось. А она лежит и говорит: "а теперь пошел на куй". А вон: "как это?.." Вот, жалко пацана.
    Буратино. Разные случаи есть. Меня тоже одна телка любила. Бывало, я приду, сяду, а лечь сразу не могу, чтоб не наблевать. И так и сижу все время. А она, сука, подойдет сзади, руки на плечи положит и гладит, и гладит. А я ей
    Characters
    Dunno, superman viking.
    Hurvynik, anti-Semite.
    Pencil, kitschman artist.
    Samodelkin, a sailor of the merchant fleet.
    Parsley, a silent dwarf in a cap.
    Pinocchio, just po.
    Malvina, a girl with blue hair.
    Blue eye, alcoholic blast.
    Little Red Riding Hood, beautiful, lazy, selfish and bad fuck.
    Artemon, black dog.
    Kiselev, the announcer on the TV.

    The action takes place in the workshop of the Pencil. The master’s luxurious works are hung in the workshop, including: painted plaster heads of pirates, ashtrays in the form of death and naked girls in a Rococo frame. Near the window sits Parsley, a silent dwarf in a cap, and paints an egg. On the floor they snore a drunk, dirty and naked Samodelkin in a torn quilted jacket and a pencil, and an Artemon poodle sits on top of them. Two morons are sitting at the table - Pinocchio and Hurvynik, drinking and fucking. From the bathroom I hear the sounds of water and the funny laugh of Little Red Riding Hood.

    Pinocchio (in a terrible wheezing voice). ... and listen, mlyat, here, mlyat, he looks that that kuynya is flying, there are lights on it in a circle, lamps, there, all kinds of things. And the big lamp itself is blinking. And it flies to him in the city. I got up near the garden and blinks. That mud @ to pussyє there. The wife is screaming. And he is only like this: calmly, old bummer; and from that kuyni such a hand of his — once, and come here — they burst into a UFO and flew off to hell somewhere on horns.
    Hurvynik. So is that all?
    Pinocchio. Not. They flew back and forth, well, there it was, they flew in and threw it to the kui, and after that the dude forgot everything about the kui. They ask him: what is your name, and he: "be-e." They show him his wife, and he: "be-e."
    Hurvynik. Yes, it's all kuynya.
    Pinocchio. Yes, what a kitchen, the book says!
    Hurvynik. I have a godfather, he was the director of the bathhouse in Isayki, so he just comes home, but he doesn't have a wife. He is to the neighbor. There are no neighbors either. He hid behind the stove, thinking: when he comes, I’ll follow. That motherfucker comes, takes off clothes, spreads hair so, some kind of kuyneya is smeared and, time, into a pipe. Kum, too, quickly threw everything off and let's get greased. Smeared and also in the pipe. Arrives on some mountain, well, where they walk, there is such an armchair, their queen is sitting in it and all that. And that bum says: what are you doing here? Well, pizza from here, gives him a log and says: this is your horse, and come on, pizza, so that you won’t be seen, just don’t pizza anyone, otherwise you will die. He flew in and immediately popped a godmother, and he told me.
    Pinocchio. So what, dead?
    Hurvynik. Right here. As they buried, then all the blue in the coffin lay.
    They knock on the door.

    Pinocchio (Petrushke). You, pedrilo, come on, open.
    Parsley silently throws eggs and goes to the door.

    Hurvynik (looks at Petrushkin’s work). Fuck, some Jew painted ...
    Malvina enters, shaking her blue hair.

    Pinocchio. And what, Malvina, give me a fuck?
    Malvina (offended). Fuck, what does it mean that you have no wife for this?
    Pinocchio. What wife, well, tell me, what does the wife have to do with it?
    Malvina. Not. If you want, lads, just by mouth, it’s please, it’s possible, and you can fuck at home.
    Hurvynik. U, greedy stsuka.
    Hurvynik and Pinocchio drink. From the bathroom comes the happy and evil laugh of Little Red Riding Hood and the sounds of water.

    Hurvynik (obscene burping). I once knew one heifer. Such a beautiful chick. But she, you know, only has a beautiful body, and no one else, no brains at all. She dated a guy. Such a nice kid. He dreamed that when he joined the army, she would be waiting for him. And then they come to the arbor, and she says to him: "And now, fuck me." And he told her: "how is it?" And she tells him: "now I will show you how it is." And he is not her, but she is her own. Well, that means he broke her lye, he liked it. And she lies and says: "and now I went for the fuck." And there: "how is it? .." Here, sorry for the kid.
    Pinocchio. There are different cases. One chick also loved me. Sometimes, I’ll come, sit down, but I can’t immediately lie down, so as not to spit. And so I sit all the time. And she, a bitch, will come up behind, put her hands on her shoulders and stroke and stroke. And I am her

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Лесь Подерев'янський >>>

    О чем песня Лесь Подерев'янський - Мiсце встречi iзменiть нiзя, ....ь?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет