Тут утка дышит под мостом И утро иго иго-го чучмек Укутан в неподвижный век Спит человек Идёт под стол Пар труб Брат дуба дать Скучал Дымит морозом Паровоз-дитя.
На лыжах или на коньках И проживёшь до ста годов Всё в экономке в нищете С чесоткой на худых руках. Своей чирикая судьбе летит замёрзший воробей Вором попарное родство взлетает враз на пол-кило.
У нас - всё тихо всё спокойно Пожить, что клюкву раздавить Полнеет ночь над колокольней Жиреет месяц трётся нить. Окружность мира без начал Сбривает родинку шутя Дымит морозом Паровоз-дитя. / Arthur Molev /
Here the duck breathes under the bridge And the morning of the yoke of the yoke of the chuchmek Wrapped in an immovable age Sleeping person Goes under the table Pair of pipes Brother of oak give I missed Frozen frost Steam locomotive-child.
On skis or on skates And you will live to hundred years Everything in the housekeeper in poverty With scabies on thin hands. Chirping Destiny the frozen sparrow is flying A thief in pairs takes off at once for half a kilo.
At us - all is quiet all is quiet To live, what to crush a cranberry The night grows over the bell tower The month the thread is rubbing. Circumference of the world without beginnings Shaves his birthmark jokingly Frozen frost Steam locomotive-child.