Ветер желаний могучий правит мои паруса, Словно голландец летучий ищет во всём чудеса! Видел я в жизни немало ярких и радостных дней, Но, мне всегда не хватало нежной заботы твоей!
Ветер надежды упрямой манит и гонит вперёд, В путь за мечтою заветной, как горн голосисто зовёт! Были, конечно, печали, потери друзей и родных, Счастье, что мы сохранили большую любовь на двоих!
Верю, что ветер надежды расправит мои паруса, Радости жизни, как прежде улыбкой наполнят глаза! Да, знаю, что ветер надежды вернётся в мои паруса, Что солнечный зайчик, как прежде, сверкнёт, ослепляя глаза!
Да, ветер продолжит стучаться, звенеть, соблазняя, меня, Но, хватит по миру скитаться, пора помечтать у огня! THE WIND OF HOPE IS HARD. Oleg Zolotarev
The wind of desires mighty reigns my sails, Like a Dutchman, the volatile searches for miracles in all! I saw many bright and joyful days in my life, But, I always lacked your tender care!
The wind of hope stubborn beckons and drives forward, On the road for a dream, cherished, like a bugle calls loudly! There were, of course, grief, loss of friends and relatives, Happiness, that we saved great love for two!
I believe that the wind of hope will straighten my sails, Joys of life, as before, eyes fill with a smile! Yes, I know that the wind of hope will return to my sails, That the sunny bunny, as before, will sparkle, blinding eyes!
Yes, the wind will continue to knock, ring, tempting me, But, enough for the world to wander, it's time to dream at the fire!