1 Симон Петр, раб и Апостол Иисуса Христа, принявшим с нами равно драгоценную веру по правде Бога нашего и Спасителя Иисуса Христа: 2 благодать и мир вам да умножится в познании Бога и Христа Иисуса, Господа нашего. 3 Как от Божественной силы Его даровано нам все потребное для жизни и благочестия, через познание Призвавшего нас славою и благостию, 4 которыми дарованы нам великие и драгоценные обетования, дабы вы через них соделались причастниками Божеского естества, удалившись от господствующего в мире растления похотью: 5 то вы, прилагая к сему все старание, покажите в вере вашей добродетель, в добродетели рассудительность, 6 в рассудительности воздержание, в воздержании терпение, в терпении благочестие, 7 в благочестии братолюбие, в братолюбии любовь. 8 Если это в вас есть и умножается, то вы не останетесь без успеха и плода в познании Господа нашего Иисуса Христа. 9 А в ком нет сего, тот слеп, закрыл глаза, забыл об очищении прежних грехов своих. 10 Посему, братия, более и более старайтесь делать твердым ваше звание и избрание; так поступая, никогда не преткнетесь, 11 ибо так откроется вам свободный вход в вечное Царство Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа. 12 Для того я никогда не перестану напоминать вам о сем, хотя вы то и знаете, и утверждены в настоящей истине. 13 Справедливым же почитаю, доколе нахожусь в этой телесной храмине, возбуждать вас напоминанием, 14 зная, что скоро должен оставить храмину мою, как и Господь наш Иисус Христос открыл мне. 15 Буду же стараться, чтобы вы и после моего отшествия всегда приводили это на память. 16 Ибо мы возвестили вам силу и пришествие Господа нашего Иисуса Христа, не хитросплетенным басням последуя, но быв очевидцами Его величия. 17 Ибо Он принял от Бога Отца честь и славу, когда от велелепной славы принесся к Нему такой глас: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение. 18 И этот глас, принесшийся с небес, мы слышали, будучи с Ним на святой горе. 19 И притом мы имеем вернейшее пророческое слово; и вы хорошо делаете, что обращаетесь к нему, как к светильнику, сияющему в темном месте, доколе не начнет рассветать день и не взойдет утренняя звезда в сердцах ваших, 20 зная прежде всего то, что никакого пророчества в Писании нельзя разрешить самому собою. 21 Ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым. 1 Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, who embraced an equally precious faith with us according to the truth of our God and Savior Jesus Christ: 2 Grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and Christ Jesus our Lord. 3 How from His Divine power is given us all that is necessary for life and godliness, through the knowledge of He Who called us by glory and goodness, 4 which have been given us great and precious promises, so that through them you may become partakers of the divine nature, moving away from the corruption that is in the world through lust: 5 then you, applying to this all the effort, show virtue in your faith, prudence in virtue, 6 in discretion, temperance, in temperance, patience, in patience, piety, 7 in piety is brotherly love, in brotherly love is love. 8 If it is in you and multiplied, then you will not be left without success and fruit in the knowledge of our Lord Jesus Christ. 9 But in whom there is none, he is blind, closed his eyes, forgot about the cleansing of his former sins. 10 Therefore, brethren, strive more and more to make your rank and election firm; so doing you never stumble 11 For in this way the free entrance into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ will open to you. 12 For this, I will never cease to remind you of this, although you know this and are established in the real truth. 13 But I respect the righteous, until I am in this flesh of temples, to excite you with a reminder. 14 knowing that I must soon leave my shrine, as our Lord Jesus Christ revealed to me. 15 I will try to ensure that you, even after my departure, always bring it to mind. 16 For we have announced to you the power and the coming of our Lord Jesus Christ, not following the intricate fables, but having witnessed His greatness. 17 For he received from God the Father honor and glory, when from great glory he brought the following voice to him: This is my beloved Son, in whom I am well pleased. 18 And this voice that came from heaven we heard, being with him on the holy mountain. 19 And besides, we have the surest prophetic word; and you do well that you speak to him as to a lamp shining in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts, 20 knowing first of all that no prophecy in Scripture can be resolved by itself. 21 For never the prophecy was spoken by the will of man, but the holy men of God spoke it, being moved by the Holy Spirit.