Yazık ne mazi yazık Жаль... Какое прошлое! Как жаль... Anlatmaya yoruldum Я устала от объяснений. Sen benden vaz geçince Отказавшись от меня, Ben o gün de vuruldum Ты сразил меня в тот день.
Yazık günah ben oysa Жаль, грех... А ведь я, Kardelen gibi Как подснежники, Acıyla boy veren gibi Прорастающие с болью.
Seni severdim А я тебя любила Hüznün koynunda В объятиях печали. Seni severdim А я тебя любила Hem uyanık, hem uykumda И во сне, и на яву. Seni severdim А я тебя любила Ve sana rağmen yine severdim И не смотря на тебя, все равно любила Dar ağacı ip boynumda С петлей на шее. Sen aşkı anlamaz bilmez Ты не узнаешь, не поймешь любовь. Gül yansa ağlamaz sakin Спокойно не заплачешь, если загорится роза. Ben akmayan göz yaşında Я, не проронив слезы, Seni severdim Тебя любила. Sen hisli korkak savaşçı Ты чуствительный трусливый боец. Aşkı kime satmış hain Кому продал любовь, предатель? Ben her savaş meydanında На каждом поле битвы Seni severdim Я любила тебя.
Yazık ah mazi yazık Жаль... Какое прошлое! Как жаль... Bir yalnızlık, bir vurgun Одиночество, увлеченность. Sen benden vaz geçince Отказавшись от меня, Ben o gün de vuruldum Ты сразил меня в тот день.
Yazık günah ben oysa Жаль, грех... А ведь я, Pervane gibi Как мотылек, Ateşle can veren gibi Отдающий свою душу огню.
Seni severdim А я тебя любила Hüznün koynunda В объятиях печали. Seni severdim А я тебя любила Hem uyanık, hem uykumda И во сне, и на яву. Seni severdim А я тебя любила Ve sana rağmen yine severdim И не смотря на тебя, все равно любила Dar ağacı ip boynumda С петлей на шее. Sen aşkı anlamaz bilmez Ты не узнаешь, не поймешь любовь. Gül yansa ağlamaz sakin Спокойно не заплачешь, если загорится роза. Ben akmayan göz yaşında Я, не проронив слезы, Seni severdim Тебя любила. Sen hisli korkak savaşçı Ты чуствительный трусливый боец. Aşkı kime satmış hain Кому продал любовь, предатель? Ben her savaş meydanında На каждом поле битвы Seni severdim Я любила тебя. Yazık ne mazi yazık Sorry ... What a past! What a pity... Anlatmaya yoruldum I'm tired of the explanations. Sen benden vaz geçince Abandoning me Ben o gün de vuruldum You struck me that day.
Yazık günah ben oysa Sorry, sin ... But I, Kardelen gibi Like snowdrops, Acıyla boy veren gibi Germinating with pain.
Seni severdim I loved you Hüznün koynunda In the arms of sadness. Seni severdim I loved you Hem uyanık, hem uykumda And in a dream, and in reality. Seni severdim I loved you Ve sana rağmen yine severdim And in spite of you, still loved Dar ağacı ip boynumda With a noose around the neck. Sen aşkı anlamaz bilmez You will not know, you will not understand love. Gül yansa ağlamaz sakin You will not cry quietly if the rose lights up. Ben akmayan göz yaşında I, without shedding tears, Seni severdim I love you. Sen hisli korkak savaşçı You are a sensitive, cowardly fighter. Aşkı kime satmış hain To love sold, traitor? Ben her savaş meydanında On every battlefield Seni severdim I loved you.
Yazık ah mazi yazık Sorry ... What a past! What a pity... Bir yalnızlık, bir vurgun Loneliness, dedication. Sen benden vaz geçince Abandoning me Ben o gün de vuruldum You struck me that day.
Yazık günah ben oysa Sorry, sin ... But I, Pervane gibi Like a moth Ateşle can veren gibi Who gives his soul to fire.
Seni severdim I loved you Hüznün koynunda In the arms of sadness. Seni severdim I loved you Hem uyanık, hem uykumda And in a dream, and in reality. Seni severdim I loved you Ve sana rağmen yine severdim And in spite of you, still loved Dar ağacı ip boynumda With a noose around the neck. Sen aşkı anlamaz bilmez You will not know, you will not understand love. Gül yansa ağlamaz sakin You will not cry quietly if the rose lights up. Ben akmayan göz yaşında I, without shedding tears, Seni severdim I love you. Sen hisli korkak savaşçı You are a sensitive, cowardly fighter. Aşkı kime satmış hain To love sold, traitor? Ben her savaş meydanında On every battlefield Seni severdim I loved you.