1. День згасає й тихий вечір надходить знову, Заспіваю я йому ніжно колискову. Хай він справи відкладе усі, що є, Відпочине і послухає. Завітає добрий вечір до мого дому Обіймає, він лине, і зникає втома. Я турботи відкладу усі, що є, Заспіваю, хай послухає.
Приспів: Цю казкову пісню колискову Про теплі ночі, лагідні очі. Цю казкову пісню колискову Буду співати та сни дарувати йому.
2. Тихий вечір, як дитину, я колисаю, Ніжно пісню колискову йому співаю. Голос мій уважно вечір слухає І тихесенько підспівує. 1. The Day of the Silence of the Silent Evening Zaspіvayu I yomu nіzhno koliskovu. Hi vіn help in the usklade usi, scho є, Other and lasting. Dobry dobryi to my house Obіymaє, vіn lin, і і є vtom vtom. I turboti vіdkladu usi, scho є, Zspіvayu, hi slauhє.
Prispiv: Qiu kazkov psnyu koliskovu About warm nights, lagid ocho. Qiu kazkov psnyu koliskovu I will spevat ta daruvati yomu.
2. Silent Vecir, Yak Ditin, I Coliseum, I pissya to the collar Yomu neno. My voice respectfully the evening of hearing І quietly pіdspіvuє.