віке бак даунWe can't, we can't back down,
We can't, we can't back down,
We can't, we can't back down,
We can't, we can't back down, not right now.
We can't back down, not right now.
We can't back down,
We can't back down.
Мост МирабоДемка, записанная кое-как дома. Слова - стихотворение Гийома Аполлинера (Guillaume Apollinaire), перевод М.Яснова.
Под мостом Мирабо исчезает Сена
А с нею любовь
Что же грусть неизменна
Уступавшая радостям так смиренно
Тьма спускается полночь бьет
песня стажеровЯ расскажу,
Вам историю одну,
Про такой отряд
О котором все говорят.
Они на сцене жгут,
Они вообще могут,
Интересно Вам,
Встречайте наш Кардан!
Похмурий ранокПохмурий ранок.
Слова: Максим Трубніков
Музика: Друже Музико
Похмурий ранок зустрічаю з журбою,
На відстані малій, але не в змозі пройти,
Та без надій сподіваюсь, бачу образ і каюсь,
У поволоці тануть думки.
ПочуттяПочуття.
Слова: Максим Трубніков
Музика: Друже Музико
Все що було в житті розчиниться з тобою,
Сяйво очей і шепіт замкнутих вуст.
І на віки лишаюсь з зруйнованою долей,
Це мені сказало серце не глузд.
фемидамертвы либо слепы те кто
на пол пути,
сделаны из оригами скомканы
от правды, Фемиду правосудия
в вдребезги ,
взвесы и подсчеты обделены ,
не правильны
эмоций радости и счастья