АБВ
911pesni.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Vedic Chants - Sri Dakshinamurthy Stotram

    Исполнитель: Vedic Chants
    Название песни: Sri Dakshinamurthy Stotram
    Дата добавления: 26.03.2017 | 03:21:13
    Просмотров: 24
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Vedic Chants - Sri Dakshinamurthy Stotram, перевод и видео.
    Гимн
    Он, Кто наставляет посредством Тишины высочайшего Брахмана, Кто юн, Кто является наиболее выдающимся Гуру окруженным наиболее компетентными учениками, непоколебимо пребывающими в Брахмане,

    Кто держит руки в мудре означающей просветление,

    Кто имеет природу Единства, Кто находит блаженство в Самом Себе, Кто лицом милостив — тому Отцу, лицо которого обращено к югу,
    мы поклоняемся.

    Ему, кто посредством майи, как сном, видит в себе вселенную, которая пребывает внутри как некий город, появляющийся в зеркале, но как бы и вне его, Кто познает во время пробуждения свое собственное единственное истинное Я, Первичному Гуру, Дакшинамурти, да будет это поклонение!

    Ему, Кто, подобно магу или даже великому йогину, проявляет Своей собственной мощью эту вселенную, которая вначале не видоизменяется, подобно ростку семени, но затем становится видоизменяемой в различных условиях пространства, времени и кармы и утверждается майей, Ему, Гуру Дакшинамурти, да будет это поклонение!

    Ему, Кто один испускает свет, имеющий природу существования, проникающий сквозь объективный мир так, словно он не существует; Ему, Кто наставляет обращающихся к Нему с установкой “Ты есть ТО”; Ему, с осознанием Кого больше не впадают в океан перерождений; Ему, являющемуся прибежищем аскетов, Гуру Дакшинамурти, да будет это поклонение!

    Ему, Кто светит подобно лампе, поставленной внутри горшка со многими отверстиями; Ему, чьё знание движется наружу через глаз и другие органы чувств; Ему, сияющему как “Я знаю” и вслед за которым сияет вся вселенная; Ему, неподвижному Гуру Дакшинамурти, да будет это поклонение!

    Те, кто знает “Я” как тело, дыхание, чувства, интеллект или пустоту, просто введены в заблуждение подобно женщинам и детям — они слепы, невежественны, несдержанны в речи. Ему, Кто разрушает великую иллюзию, вызываемую неведением; Ему, Кто устраняет препятствия к Знанию, Гуру Дакшинамурти, да будет это поклонение!

    Ему, Кто спит, как солнце или луна при затмении, когдa проявленный ум действует вследствие покрывала майи и, пробуждаясь, познает Свое собственное существование, мысля “Я спал до сих пор”; Ему — Гуру всего, что движется и неподвижно, Гуру Дакшинамурти, да будет это поклонение!

    Ему, Кто посредством мудры, означающей просветление, являет своим почитателям Свой родной Атман, тот что вечно сияет внутри как Я, постоянно во всех изменчивых состояниях таких как детство и т.п., пробуждение и т. п., Ему, чей взгляд есть форма огня Знания, Гуру Дакшинамурти, да будет это поклонение!

    Для человека, ослеплённого майей, во сне и наяву мир виден в его различиях, таких как причина и следствие, слуга и господин, ученик и учитель, отец и сын; Ему, Гуру этого мира, Дакшинамурти, да будет это поклонение!

    Ему, чья восьмеричная форма представляет собой всю эту движущуюся и неподвижную вселенную, проявляющуюся как земля, вода, огонь, воздух, эфир, солнце, луна и душа, выше Кого — Высочайшего и всепроникающего, не существует больше ничего для исследователей, Ему, милостивому Гуру Дакшинамурти, да будет это поклонение!

    Итак, в этом Гимне была объяснена суть покрывала, охватывающего все личности, слушанием Гимна, размышлением о его значении, медитацией на нем, рецитацией4 его обретается власть и высочайшее великолепие, заключенное во вселичностном покрывале, а кроме того, достигается не знающая препятствий сверхъестественная сила, сама представленная восемью формами.
    Anthem
    He Who instructs by the Silence of the highest Brahman, Who is the young, Who is the most prominent Guru surrounded by the most competent disciples, who are unshakably residing in Brahman,

    Whoever holds hands in the mudra means enlightenment,
     
    Who has the nature of Unity, Who finds bliss in Himself, Who is a merciful person - to the Father, whose face is turned to the south,
     We worship.

    He who, through Maya, sees in himself as a dream, sees in himself a universe that resides within as a certain city appearing in the mirror, but also outside it, Who will know during his awakening his own unique true Self, the Primary Guru, Dakshinamurti, be This is worship!

    To Him who, like a magician or even a great yogi, manifests with His own power this universe, which at first does not change like a seed germ, but then becomes mutable in various conditions of space, time and karma and is affirmed by maya, Him, Guru Dakshinamurti, be This is worship!

    To Him, Who alone emits light, having the nature of existence, penetrating through the objective world as if it does not exist; To Him, Who instructs those who turn to Him with the installation "You are THAT"; To Him, with the awareness of Whom no longer fall into the ocean of rebirth; He, who is a refuge of ascetics, Guru Dakshinamurti, may this worship be!

    To Him who shines like a lamp placed inside a pot with many holes; Him, whose knowledge moves out through the eye and other senses; To him, shining like "I know" and after which the whole universe is shining; Let him, the immovable Guru Dakshinamurti, be this worship!

    Those who know the "I" as a body, breath, feelings, intellect or emptiness are simply deceived like women and children - they are blind, ignorant, unrestrained in speech. To Him who destroys the great illusion caused by ignorance; To Him who removes obstacles to Knowledge, Guru Dakshinamurti, may this worship be!

    To Him who sleeps like the sun or the moon in an eclipse, when the manifested mind acts as a result of the covering of maya and, waking up, knows its own existence, thinking "I have slept until now"; He is the Guru of everything that moves and is motionless, Guru Dakshinamurti, may this worship be!

    To Him who, by means of the wise meaning enlightenment, reveals to His devotees His own Atman, the one that eternally shines inside as I, constantly in all mutable states such as childhood, etc., awakening, etc., to Him whose view is Form of fire Knowledge, Guru Dakshinamurti, may this worship be!

    For a man blinded by maya, in a dream and in reality, the world is visible in his differences, such as cause and effect, servant and lord, pupil and teacher, father and son; To Him, Guru of this world, Dakshinamurthi, may this worship be!

    He, whose octal form represents the entire moving and immovable universe, manifested as earth, water, fire, air, ether, sun, moon and soul, above Whom - the Supreme and all-pervading, there is nothing else for the explorers, Him, the merciful Guru Dakshinamurti, may this worship be!

    So, in this Hymn, the essence of the veil, covering all the personalities, listening to the Hymn, meditating on its meaning, meditating on it, reciting it, was found the power and the highest splendor contained in the interpersonal veil, and in addition, a supernatural force that does not know obstacles is achieved, Itself represented by eight forms.

    Скачать

    О чем песня Vedic Chants - Sri Dakshinamurthy Stotram?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет