АБВ
911pesni.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Romeo et Juliette - On Dit Dans La Rue

    Исполнитель: Romeo et Juliette
    Название песни: On Dit Dans La Rue
    Дата добавления: 26.05.2014 | 10:17:16
    Просмотров: 23
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Romeo et Juliette - On Dit Dans La Rue, перевод и видео.
    On dit dans la rue

    Benvolio, Roméo, Mercutio:
    M: On dit dans la rue, que Roméo est perdu
    Qu'il mérite bien la lame, de ceux qui vendent leurs âmes
    B: On dit dans la rue, que le fils des Montaigu
    A trahi ses parents, déshonoré son rang
    M,B: Mais toi qui vis comme un ange, toi que rien ne déranges
    Tu crois que tout s'arrange mais la vie un jour se venge

    M,B: T'avais pas le droit,
    R: Ne me parlez pas de droit
    M,B: T'avais pas le droit
    R: Vous n'en avez pas sur moi
    M,B: T'avais pas le droit
    R: Je crois que vous n'aimerez jamais
    M,B: T'avais pas le droit
    R: Pour vous, je n'ai pas de secret
    M,B: T'avais pas le droit
    R: Je vous regarde et j'ai honte
    M,B: T'avais pas le droit
    R: Je me fous de ce qu'on raconte
    M,B: T'avais pas le droit
    R: La seule chose pour moi qui compte
    M,B: T'avais pas le droit
    R: C'est que vous l'aimez aussi

    M: On dit dans la rue qu'en lui prenant sa vertu
    Tu as perdu la tienne et réveillé la haine
    B: On dit dans la rue que pour toi y'a plus d'issue
    Que pour sauver ton honneur, il faut quitter cette fleur

    M,B: Mais toi qui vis comme un ange, toi que rien ne déranges
    Tu crois que tout s'arrange, mais la vie un jour se venge

    M,B: T'avais pas le droit
    R : Qu'est-ce que vous voulez que je vous dise
    M,B: T'avais pas le droit
    R: Me punir pour ma franchise
    M,B: T'avais pas le droit
    R: Vous qui savez tout de moi
    M,B: T'avais pas le droit
    R: Vous doutez ainsi, pourquoi
    M,B: T'avais pas le droit
    R: Pourquoi me juger ainsi
    M,B: T'avais pas le droit
    R: Vous mes frères, vous mes amis
    M,B: T'avais pas le droit
    R: Je suis libre comme vous l'étiez
    M,B: T'avais pas le droit
    R: Avant de vouloir me juger

    M,B: Bien sûr c'est la vie qui choisit
    R: Bien sûr c'est la vie qui choisit
    M,B: Mais pourquoi la fille de ton ennemi
    R: Je n'y peux rien, c'était écrit
    M,B: Quand toutes les femmes te veulent dans leurs lits
    R: Non, non, oh non!
    M,B: Pourquoi c'est elle que t'as choisie
    R: Je vis ma vie tel que je suis, je vous le dis, oh oui

    M,B: T'avais pas le droit
    R: Allons, regardez-vous
    M,B: T'avais pas le droit
    R: Vous êtes simplement jaloux
    M,B: T'avais pas le droit
    R: Vous oubliez toutes ces nuits
    M,B: T'avais pas le droit
    R: Avec celles qui nous ennuient
    M,B: T'avais pas le droit
    R: Vous oubliez la confiance
    M,B: T'avais pas le droit
    R: Qui nous liait depuis l'enfance
    M,B: T'avais pas le droit
    R: Quand on priait en silence
    M,B: T'avais pas le droit
    R: Pour que vienne enfin la chance
    M,B: T'avais pas le droit
    R: Non, je n'ai trahi personne
    M,B: T'avais pas le droit
    R: Je ne veux pas qu'on me pardonne
    M,B: T'avais pas le droit
    R: Avec vous j'étais quelqu'un
    M,B: T'avais pas le droit
    R : Mais sans elle, je ne suis rien
    M,B: T'avais pas le droit
    R: Non, je n'ai trahi personne
    Je ne veux pas qu'on me pardonne
    Sans elle, sans elle, je ne suis rien...
    M,B: T'avais pas le droit...
    R: Je ne suis rien
    M,B: T'avais pas le droit...

    На улицах говорят

    Бенволио, Ромео и Меркуцио:
    M: На улицах говорят, что Ромео пропал,
    Что он заслуживает кинжал от тех, кто продает свои души
    Б: На улицах говорят, что сын Монтекки
    Предал своих родственников, опозорил свой род
    M, Б: Но ты, ты живёшь как ангел, тебя ничего не беспокоит,
    Ты думаешь, что все образуется, но жизнь однажды отомстит

    M, Б: Ты не имел права
    Р: Не говорите мне о праве!
    M, Б: Ты не имел права
    Р: А у вас нет прав на меня!
    M, Б: ты не имел права
    Р: Думаю, вы никогда не любили!
    M, Б: Ты не имел права
    Р: У меня нет от вас секре
    В нем говорится, на улице
     
    Бенволио , Ромео , Меркуцио :
    М : Он говорит на улице, что Ромео теряется
    Он заслуживает лезвие , тех, кто продает свои души
    В: сын Montaigu Говорят на улице,
    А предали его родители , опозорил свое звание
    М, В : Но вы , кто живет , как ангел , ничего не беспокоить вас
    Вы думаете, что все работает , но жизнь в один прекрасный день мести

    М, В : Вы не имели права ,
    : Не говори со мной прямо
    М, В : Вы не имели права
    A: Вы не один на меня
    М, В : Вы не имели права
    Ответ: Я думаю, что вы никогда не будет любить
    М, В : Вы не имели права
    : Для вас, у меня нет секрета
    М, В : Вы не имели права
    : Я смотрю на вас и мне стыдно
    М, В : Вы не имели права
    : Мне все равно, что они говорят
    М, В : Вы не имели права
    : Единственное, что имеет значение для меня
    М, В : Вы не имели права
    A: Это происходит потому, что вам это нравится тоже

    М : Он говорит на улице , взяв его под свое
    Вы потеряли свой и вызвали ненависть
    Б: Это говорит на улице для вас нет никакого выхода
    Только , чтобы спасти свою честь , мы должны оставить этот цветок

    М, В : Но вы , кто живет , как ангел , ничего не беспокоить вас
    Вы думаете, что все работает , но жизнь в один прекрасный день мести

    М, В : Вы не имели права
    R : Что вы хотите , чтобы я вам
    М, В : Вы не имели права
    R : наказать меня за мою франшизы
    М, В : Вы не имели права
    A: Вы , кто знает все обо мне
    М, В : Вы не имели права
    A: Вы и сомнения , почему
    М, В : Вы не имели права
    R : Почему меня судить и
    М, В : Вы не имели права
    R : Вы , мои братья , мои друзья
    М, В : Вы не имели права
    Ответ: Я свободен, как вы были
    М, В : Вы не имели права
    : Прежде чем вы хотите , чтобы судить меня

    М, В : Конечно это жизнь , кто выбирает
    О: Конечно , это жизнь , кто выбирает
    М, В : Но почему дочь своего врага
    Ответ: Я не могу с собой поделать , это было написано
    М, В : Когда вы хотите, чтобы все женщины в своих постелях
    A: Нет, нет, о нет !
    М, В : Почему это, что вы выбрали
    Ответ: Я живу своей жизнью , как и я , скажу я вам , ах, да

    М, В : Вы не имели права
    Р: Ну , посмотри на себя
    М, В : Вы не имели права
    : Ты просто завидуешь
    М, В : Вы не имели права
    A: Вы забыли все те ночи
    М, В : Вы не имели права
    : С теми, кто нес нас
    М, В : Вы не имели права
    A: Вы забыли доверие
    М, В : Вы не имели права
    R : Кто нас связала с детства
    М, В : Вы не имели права
    A: Когда мы молились молча
    М, В : Вы не имели права
    О: Чтобы , наконец, получить шанс приехать
    М, В : Вы не имели права
    A: Нет, я предал кто-то
    М, В : Вы не имели права
    Ответ: Я не хочу, чтобы простить меня
    М, В : Вы не имели права
    : С тобой я был кто-то
    М, В : Вы не имели права
    R : Но без него я ничто
    М, В : Вы не имели права
    A: Нет, я предал кто-то
    Я не хочу , чтобы простить меня
    Без него , без него я ничего ...
    М, В : Вы не имели права ...
    : Я ничто
    М, В : Вы не имели права ...

    На улицах говорят

    Бенволио , Ромео и Меркуцио :
    М : На улицах говорят , что Ромео пропал ,
    Что он заслуживает кинжал от тех , кто продает свои души
    Б : На улицах говорят , что сын Монтекки
    Предал своих родственников , опозорил свой род
    М Б : Но ты , ты живёшь как ангел , тебя ничего не беспокоит ,
    Ты думаешь , что все образуется , но жизнь однажды отомстит

    М Б : Ты не имел права
    Р : Не говорите мне о праве !
    М Б : Ты не имел права
    Р : А у вас нет прав на меня !
    М Б : ты не имел права
    Р : Думаю , вы никогда не любили !
    М Б : Ты не имел права
    Р : У меня нет от вас секре

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Romeo et Juliette >>>

    О чем песня Romeo et Juliette - On Dit Dans La Rue?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет