Oh, let the sun beat down upon my face cnd stars fill my dream I'm a traveler of both time and space To be where I have been To sit with elders of the gentle race This world has seldom seen They talk of days for which they sit and wait cll will be revealed Talk in song from tongues of lilting grace Sounds caress my ear cnd not a word I heard could I relate The story was quite clear Oh, baby, I been blind Oh, yeah, mama, there ain't no denyin' Oh, ooh yes, I been blind Mama, mama, ain't no denyin', no denyin' cll I see turns to brown cs the sun burns the ground cnd my eyes fill with sand cs I scan this wasted land Try to find, try to find the way I feel Oh, pilot of the storm who leaves no trace Like sorts inside a dream Leave the path that led me to that place Yellow desert stream My shangri la beneath the summer moon I will return again cs the dust that floats high in June We're moving through Kashmir Oh, father of the four winds fill my sails Cross the sea of years With no provision but an open face clong the straits of fear Oh, when I want, when I'm on my way, yeah cnd my feet wear my fickle way to stay Ooh, yeah yeah, oh, yeah yeah, But I'm down oh, yeah yeah, oh, yeah Yeah, but I'm down, so down Ooh, my baby, oh, my baby Let me take you there Come on, oh let me take you there Let me take you there О, пусть солнце светит мне в лицо, И звёзды наполняют мои сны. Я путешественник во времени и пространстве, Чтобы быть там, где я был. Сидеть со старейшинами доброго племени, Которое этот мир редко видел. Они говорят о днях, которых ждут, Всё будет раскрыто. Говорят песнями на языках нежной грации, Звуки ласкают мой слух. И ни одного слова из услышанного я не мог понять, Но история была совершенно ясна. О, детка, я был слеп. О, да, мама, нет смысла отрицать. О, да, я был слеп. Мама, мама, нет смысла отрицать, нет смысла отрицать. Всё, что я вижу, становится коричневым, Когда солнце выжигает землю. И мои глаза наполняются песком, Когда я осматриваю эту опустошенную землю. Пытаюсь найти, пытаюсь найти то, что я чувствую. О, пилот бури, который не оставляет следов, Как образы во сне, Оставь путь, который привёл меня в это место, Жёлтый пустынный ручей. Моя Шангри-Ла под летней луной, Я вернусь снова, Как пыль, которая высоко парит в июне, Мы движемся через Кашмир. О, отец четырёх ветров, наполни мои паруса, Пересеки море лет, Без запасов, но с открытым лицом, Вдоль проливов страха. О, когда я хочу, когда я в пути, да, И мои ноги идут по моему непостоянному пути, чтобы остаться. О, да, да, о, да, да, Но я подавлен, о, да, да, о, да, Да, но я подавлен, так подавлен. О, моя детка, о, моя детка, Позволь мне отвести тебя туда. Давай, о, позволь мне отвести тебя туда. Позволь мне отвести тебя туда.