АБВ
911pesni.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Richard Ashcroft - Man On A Mission

    Исполнитель: Richard Ashcroft
    Название песни: Man On A Mission
    Дата добавления: 06.09.2016 | 16:12:21
    Просмотров: 12
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Richard Ashcroft - Man On A Mission, перевод и видео.
    Hey, I heard you'd run away but where you gonna run?
    You got such a pretty face, and the world's a small, small place
    'Cause when you're running on your own you know you ain't like a rolling stone
    Because a stone will find it's place and when you hear this space
    Just crawl and never run and when you're work is done
    Then you'll see the sun

    So sing what you want I'm a man on a mission
    No time to love, no time to be wasting
    I wanna know if you feel above him
    All the things you do that
    Just make yourself feel undone, feel undone

    Blues, I heard you caught the blues and what was it they said
    Have you got out of bed, have you got out of that?
    I know a headspace that you don't, I will, you cannot and you don't
    A fortune has been made on all the illness they made
    And then we've got to pay for the drugs to take it away
    And then you're going to find, there's nothing in your mind
    That you don't already know, that you ain't already seen
    Do you live in a dream?

    Sing your song and don't you cause trouble
    Man on a mission, there's a man in a bubble but
    I wanna know if you feel above him
    All the things you do that
    Just make yourself feel undone, feel undone

    Sing your song and don't you cause trouble
    Man on a mission, there's a man in a bubble and
    Play your cards, throw your dice
    You get a piece of land and a piece of advice
    No time to be wasting, there's no time to be wasted
    No time to be wasting, there's no time to get wasted
    No time to be wasting, always time to get wasted
    No time to be wasting, there's no time to get wasted

    There's always time to get wasted (there's no time to waste)
    There's always time to get wasted (there's no time to waste)
    There's always time to get wasted (there's no time to waste)
    There's always time to get wasted (there's no time to waste)
    There's always time to get wasted (no time to waste)
    There's always time to get wasted (no time to waste)
    They've got me wasting time (no time to waste)
    Got me wasting time (no time to waste)
    They got me wasting time (no time to waste)
    Got me wasting time (no time to waste)

    ПЕРЕВОД

    Эй, я слышал, что ты убежал, но куда?
    У тебя красивое лицо, но наш мир так мал, так мал...
    Когда ты убегаешь от проблем, ты не похож на катящийся камень,
    Ведь он найдёт своё место, а ты нет... И когда тебя назовут,
    То найди себе убежище и не вылезай, и когда всё будет сделано,
    Тогда ты увидишь солнце...

    Так спой о том, что ты хотел бы видеть меня супер-человеком,
    Нет времени на любовь, нет времени на пустые разговоры.
    Я хочу знать, чувствуешь ли ты его или нет?
    Всё, что ты делаешь, нужно лишь для того, чтобы ты
    Чувствовал себя подавленным, подавленным.

    Болячку... С их слов я понял, что ты поймал болячку,
    Разве ты встал с постели? Разве ты нарушил моё слово?
    Я знаю, тебе некуда идти, мне есть, а тебе нет,
    Фортуна, созданная из болезней, повернулась к тебе задом,
    И мы должны оплатить лекарства, чтобы повернуть её к нам.
    И ты сможешь найти себя, ведь в твоей голове ничего нет,
    И это то, что ты ещё не знаешь, что ещё никогда не видел...
    Разве ты живёшь во сне?

    Спой свою песню, и ты не окажешься нам проблемой,
    "Человек в опасности, Супер-человек!"
    Но я хочу знать, чувствуешь ли ты его или нет?
    Всё, что ты делаешь, нужно лишь для того, чтобы ты
    Чувствовал себя подавленным, подавленным.

    Спой свою песню, и ты не окажешься нам проблемой,
    "Человек в опасности, Супер-человек!"
    Играй в карты, бросай кости,
    Ты получишь земллю и ответ на свой вопрос...
    Нет времени на пустые дела, для этого нет времени,
    Нет времени на пустые дела, для этого нет времени.
    Нет времени на пустые дела, будет для этого время,
    Нет времени на пустые дела, для этого нет времени.

    ...
    Эй, я слышал, что ты убежишь, но куда ты убежишь?
    У тебя такое красивое лицо, а мир маленький, маленький
    Потому что, когда вы бежите самостоятельно, вы знаете, что вы не похожи на катящийся камень
    Потому что камень найдет свое место, и когда вы услышите это пространство
    Просто ползать и никогда не бегать, и когда работа закончена
    Тогда ты увидишь солнце

    Пой, что хочешь, я человек на миссии
    Нет времени любить, нет времени тратить
    Я хочу знать, если ты чувствуешь себя выше него
    Все, что вы делаете, это
    Просто заставьте себя чувствовать себя уничтоженным, чувствовать себя уничтоженным

    Блюз, я слышал, что вы поймали блюз и что они сказали
    Вы встали с кровати, вы вышли из этого?
    Я знаю свободное пространство, которое вы не делаете, я буду, вы не можете и не знаете
    На все болезни, которые они сделали, было нажито целое состояние
    А потом мы должны заплатить за лекарства, чтобы забрать их
    А потом ты найдешь, в твоей голове ничего нет
    Что вы еще не знаете, что вы еще не видели
    Ты живешь во сне?

    Спой свою песню и не доставляй хлопот
    Человек на миссии, есть человек в пузыре, но
    Я хочу знать, если ты чувствуешь себя выше него
    Все, что вы делаете, это
    Просто заставьте себя чувствовать себя уничтоженным, чувствовать себя уничтоженным

    Спой свою песню и не доставляй хлопот
    Человек на миссии, есть человек в пузыре и
    Играй в свои карты, бросай свои кости
    Вы получаете кусок земли и совет
    Нет времени, чтобы тратить, нет времени, чтобы тратить
    Нет времени, чтобы тратить, нет времени, чтобы тратить
    Нет времени, чтобы тратить время, всегда время, чтобы тратить
    Нет времени, чтобы тратить, нет времени, чтобы тратить

    Всегда есть время, чтобы тратить впустую (нет времени, чтобы тратить)
    Всегда есть время, чтобы тратить впустую (нет времени, чтобы тратить)
    Всегда есть время, чтобы тратить впустую (нет времени, чтобы тратить)
    Всегда есть время, чтобы тратить впустую (нет времени, чтобы тратить)
    Всегда есть время, чтобы тратить впустую (нет времени, чтобы тратить)
    Всегда есть время, чтобы тратить впустую (нет времени, чтобы тратить)
    Они заставляют меня терять время (нет времени тратить)
    Я потратил время впустую (нет времени тратить)
    Они заставляют меня терять время (не тратить время)
    Я потратил время впустую (нет времени тратить)

    ПЕРЕВОД

    Эй, я слышал, что ты убежал, но куда?
    Ты такой красивый, такой маленький ...
    Когда ты убиваешь из проблем, ты не похож на катящийся камень,
    И когда ты назовут,
    И когда всё будет сделано,
    Тогда ты увидишь солнце ...

    Я хотел бы видеть меня супер-человеком,
    Нет времени на любовь, нет времени на пустые разговоры.
    Я хочу знать, чувствуешь ли ты его или нет?
    Всё, что ты делаешь
    Чувствовал себя подавленным, подавленным.

    Я понял, что ты поймал болячку,
    Разве ты встал с постели? Разве ты нарушил моё слово?
    Идти, мне есть.
    Фортуна, созданная из болезней, повернулась к тебе задом,
    Мы должны оплатить лекарства.
    Ничего нет,
    Я тоже никогда не видел ...
    Разве ты живёшь во сне?

    Спой свою песню, ты не окажешься нам проблема,
    "Человек в опасности, Супер-человек!"
    Я хочу знать, чувствуешь ли ты его или нет?
    Всё, что ты делаешь
    Чувствовал себя подавленным, подавленным.

    Спой свою песню, ты не окажешься нам проблема,
    "Человек в опасности, Супер-человек!"
    Играй в карты, бросай кости,
    Ты получишь земной и ответ на свой вопрос ...
    Для этого нет времени,
    Нет времени на пустые дела.
    Не будет времени на пустые дела,
    Нет времени на пустые дела.

    ...

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Richard Ashcroft >>>

    О чем песня Richard Ashcroft - Man On A Mission?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет