No pretendo remover las cenizas del ayer, de ese ayer inolvidable... Sólo quiero hacerte ver que aunque no lo quieras creer hay amores imborrables... Después de tanto, vuelvo a hallarte, ¡y qué emoción siento al mirarte! Hay un loco palpitar en mi viejo corazón y es que al fin te vuelvo a hallar...
Pocas palabras, ¡vieja amiga!... Pocas palabras es mejor... Ya ves... el mundo sigue igual sin nuestra unión sentimental... Pocas palabras de lo de antes... No conversemos más de amor, de aquel amor que ya pasó, pero que aun no murió...
Меньше слов
Не собираюсь ворошить пепел вчера, этого незабываемого вчера... Просто хочу показать тебе, даже если не хочешь верить, есть любовь незабываемая... После всех поисков, какой восторг тебя видеть! И как сумасшедшее бьется мое старое сердце, когда я, наконец, тебя нашел...
Меньше слов, старая подруга! Лучше поменьше слов... Видишь ли... Мир живет и без нашего союза влюбленных... Меньше слов о прошлом... Любовь не вернешь, ту любовь, что прошла, но ни за что не умерла... Музыка: Рикардо Tanturi Письмо: Энрике Cadícamo-1941
Я не собираюсь, чтобы удалить пепел вчера, что вчера незабываемым ... Я просто хочу, чтобы вы видите что даже если вы хотите не верьте Там неизгладимые ... любови После всего этого, я вернусь, чтобы найти вас, А что острые ощущения, чтобы посмотреть, как вы чувствуете! Существует безумный пульсация в моем старом сердце и наконец-то я снова найду тебя ...
Проще говоря, старый друг! ... Несколько слов лучше ... Видите ли ... мир остается прежним без нашего союза Сентиментальный ... Несколько слов, чем раньше ... Не давайте говорить больше любви, что любовь уже произошло, но до сих пор Он не умер ...
меньше слов
Не собираюсь ворошить пепел вчера, этого незабываемого вчера ... Просто хочу показать тебе, даже если не хочешь верить, есть любовь незабываемая ... После поисков всех, какой восторг тебя видеть! И как сумасшедшее бьется мое старое сердце, когда я, наконец, тебя нашел ...
Меньше слов, старая подруга! Лучше слов поменьше ... Видишь ли ... Мир живет и без нашего союза ... влюбленных Меньше слов о прошлом ... Любовь вернешь не, ту любовь, прошла что, но ни за что не умерла ...