Too many teardrops For one heart to be crying Too many teardrops For one heart to carry on
You're way on top now since you left me You're always laughing way down at me But watch out now, I'm gonna get there We'll be together for just a little while And then I'm gonna put you way down here And you'll start crying ninety-six tears Cry, cry
And when the sun comes up, I'll be on top You'll be way down there, looking up And I might wave, come up here But I don't see you waving now I'm way down here, wondering how I'm gonna get you but I know now I'll just cry, cry, I'll just cry
Too many teardrops For one heart to be crying Too many teardrops For one heart to carry on
Come on and let me hear you cry, now Ninety-six tears, woo I wanna hear you cry Night and day, yeah, all night long
Uh, ninety-six tears, cry, cry, cry Come on, baby Let me hear you cry now, all night long Uh, ninety-six tears, yeah, come on, now Uh, ninety-six tears Слишком много слезинок Для одного сердца, чтобы быть плакать Слишком много слезинок Для одно сердце, чтобы продолжить
Ты путь на вершине теперь, так как вы оставили меня Вы всегда смеялись, как на меня сверху вниз Но следить сейчас, я собираюсь туда попасть Мы будем вместе всего за некоторое время А потом я собираюсь поставить вас вниз здесь И вы начнете плакать девяносто шесть слезы Плачь плачь
И когда солнце встает, я буду на вершине Вы будете вниз там, глядя вверх И я мог бы волна, подойдите сюда Но я не вижу теперь вы размахивали Я вниз здесь, интересно, как Я хочу получить тебя, но теперь я знаю, Я буду просто плакать, плакать, я буду просто плакать
Слишком много слезинок Для одного сердца, чтобы быть плакать Слишком много слезинок Для одно сердце, чтобы продолжить
Ты будешь плакать девяносто шесть слезы Ты будешь плакать девяносто шесть слезы Ты будешь плакать, плакать, плакать, плакать прямо сейчас Ты будешь плакать, плакать, плакать, плакать Девяносто шесть слезы
Ну и дай мне услышать ты плачешь, теперь Девяносто шесть слез, Woo Я хочу услышать ты плачешь Ночь и день, да, всю ночь напролет
Э-э, девяносто шесть слезы, крик, крик, крик Давай детка Позволь мне услышать ты плачешь сейчас, всю ночь напролет Э-э, девяносто шесть слезы, да, давай, теперь Э-э, девяносто шесть слезы