- De asa
Handipum enk verjers shat hachax
Qaylum enq dandax hangist u xaxax
Xosum enq erkar-erkar miasin
Hazar u mi temayi masin
Bayc siro masin chenk xosum erbeq
Chgites inchu amachum enk menk
Irar chenk lsum,chenk nayum mek-mek
Ibrev aydkan antarber enk menk
- Hay zinvor
Qaylum en hpart
Zinvorner anbart,
Haxtakan ergov
De gnaq barov,
Exbayrner, hayrer
Sharqerum kangnel,
Gnum en kriv,
De gnaq barov
- Nerir indz vor qez sirel em anhamar
Asacir- gnum em, karcecir - stum em
U srtanc qez barov chasaci
Hima es erqum em ,Voch mi pah char chunem
Qaracac im sirt@ Tanjvum e, inch anem?!
,,, Qez im ser pahapan
Ur lines qez het em' im sirt@ iskakan
Veqer@ dareri kgtnes ///
- PATAHAKAN CHI LINUM VOCH MI BAN
Mec lialusin erknqum ancayr
Indz u qez kapec ir luysov anmar
Ev mi or ases mec magnisi pes
Poxocum xavar mez dzqec irar
Ancanot otar mi mard vor der erek chkar
tiezerq mi varkyanum du indz darcar
- qez asum em
Mi Qaxaq, mi poxoc u mi tun mut gishere bayc dues artun
inc anverch hishelov inc anverch spaselov qez darcrel em geri im sirov
*****
Qez asum em vor chkas du inc hamar qez asum em inc chases voch mi bar es aysor em haskacel vor gtel em mi nor ser havata el ches karox inc het berel
*****
Es hoqnel em qeznic havata bayc apsos vor shat ush haskaca vor inc petqe gnal qez @ndmisht moranal chem uzum el koxqit es mnal
- Андзрев
Уришин эс ду сирум/ другую ты любишь
Апрум эс ерджаник/ живёшь счастливо
Уришин эс hампурум/ другую ты целуешь
Шуртеров ко нрбик/ губами своими нежными
Андзрев-андзрев хнтрум ем/ дождь-дождь прошу
Серс ми мари/ любовь мою не гаси
Сиро hур@ ду ми мари/ огонь любви ты не гаси...
- Кгнам
Es ushacac mi jamport
Du ancort oreri xelagar
U mez otar mi ashxar
Jampaner@ hankarc miacan
Du tesar im hoqum arshaluys
Es qezanum mi ashxar
U taparox im strum
Garunner bacvecin qez hamar
- Патаакан чи линум воч ми бан
Мец лиалусин еркнкум анцайр / Большая Луна на бескрайнем небе
Индз у кез капец ир луйсов анмар/ Тебя и меня связала своим негаснущим светом
Eв ми ор асес мец магниси пес/ и однажды словно большой магнит
Похоцум хавар мез дзкец ирар/ на тёмной улице притянула нас друг к другу
Aнцанот отар ми мард вор дер ерек чкар/ незнакомый чужой человек, которого не было ещё вчера
Тиезерк ми варкянум ду индз дарцар/ в одну секунду ты стал для меня вселенной