- Abba Pater
Attende, Domine, et miserere, quia peccavimus tibi.
Liturgia quaresimale
Non enim accepistis spiritum servitutis
sed accepistis spiritum adoptionis filiorum
in quo clamamus: Abbà Pater.
Romani 8,15
- Cercate il Suo Volto
Il Signore è mia luce e mia salvezza,
di chi avrò paura?
Il Signore è difesa della mia vita,
di chi avrò timore?
Ascolta, Signore, la mia voce.
Io grido: Abbi pietà di me! Rispondimi.
Di te ha detto il mio cuore: "Cercate il suo volto";
il tuo volto, Signore, io cercherò.
- La Legge Delle Beatitudini
‡ Beati i poveri in spirito, perché di essi è il regno dei cieli.
Beati gli afflitti, perché saranno consolati.
Beati i miti, perché erediteranno la terra.
Beati quelli che hanno fame e sete di giustizia, perché saranno saziati.
Beati i misericordiosi, perché troveranno misericordia.
Beati i puri di cuore, perché vedranno Dio.
Beati gli operatori di pace, perché saranno chiamati figli di Dio.
Beati i perseguitati per causa della giustizia, perché di essi è il regno dei cieli.
- Madre Di Tutte Le Genti
‡ Alma Redemptoris Mater,
quae pervia caeli porta manes,
et stella maris.
Santa Madre del Redentore,
porta che ci apre il Cielo,
stella del mare.
Succurre cadenti surgere qui curat populo
- Padre Della Luce
‡ Everybody who does wrong hates the light and avoids it, for fear his actions should be exposed; but a man who lives by the truth comes out into the light so that it may be plainly seen that what he does is done in God. ‡
Giovanni 3,20-21 Copenaghen, 6 giugno 1989
Vsià sviatya pomianùvse, pàki i pàki mìron
Gòspodu pomòlimsia.Gòspodi, pomìlui. Otce nas, ìze iesì na nebesiech, da sviatìtsia ìmia Tvoiè; da priìdet tsàrstviie Tvoiè; da bùdet vòlia Tvoià, iàko na
nebesì i na zemlì. Chlieb nas nasùscnyi dazd'nam dniès'; i ostàvi nam dòlgi nàsa, iàkoze i my ostavliàiem dolznikòm
nàsym; i niè vvedì nas vo iskusèniie, no izbàvi nas ot lukàvago.
Iàko Tvoiè ièst'tsàrstvo, i sìla i slàva, i vo vieki vekòv.
- Padre, Ti Chiediamo Perdono
‡ Des chrétiens ont accompli des actes que l'Évangile réprouve. Si j'évoque le passé, c'est parce que « reconnaître les fléchissements d'hier est un acte de loyauté et de courage qui nous aide à renforcer notre foi, qui nous fait percevoir les tentations et les difficultés d'aujourd'hui et nous prépare à les affronter ». Je suis convaincu que seul le pardon offert et reçu conduit progressivement à un dialogue fécond qui scelle alors une réconciliation pleinement chrétienne. L'appartenance à différentes traditions religieuses ne doit pas constituer aujourd'hui une source d'opposition ou de tension. Bien au contraire, l'amour pour le Christ qui nous est commun nous pousse à chercher sans relâche le chemin de la pleine unité. ‡
Omelia durante la veglia con i giovani
Parigi, 23 agosto 1997
- Un Comandamento Nuovo
Mandatum novum do vobis: ut diligatis invicem, sicut dilexi vos - dicit Dominus, Mandatum novum do vobis.
Giovanni 13,34 Antifona iniziale della liturgia della "lavanda dei piedi" del Giovedì Santo
‡ Signore, fa' di me uno strumento alla tua pace;
dove è odio che io porti l'amore,
dove è offesa che io porti il perdono,
dove è discordia che io porti l'unione,
dove è dubbio che io porti la fede,
- Vieni Santo Spirito
‡ Vieni! Vieni, Santo Spirito.
Guida coloro che si sono sviati.
Sine tuo numine,
nihil est in homine,
nihil est innoxium.
Sequenza della Messa di Pentecoste
Roma, 22 maggio 1988