todos me dicen el negro, llorona, negro pero carinoso todos me dicen el negro, llorona, negro pero carinoso yo soy como el chile, llorona, picante pero sabroso yo soy como el chile, llorona, picante pero sabroso
elle m'attendait au bord du fleuve, des notes s'envolaient de sa bouche. llorona l'ensorceleuse, mes pieds glissaient sur un tapis de mousse, cette mélodie allait me tuer mais il fallait que j'y goûte, en m'approchant j'étais léger comme on se sent en fin de route, guidé par son chant de sirène, je suivais bêtement la mélopée, les hommes sont faibles, llorona, devant tant de volupté
hayde mi, llorona, llorona, llorona, llévame al rio tapamecontu rebozo, llorona porque me muero de frio si porque te quiero quieres, llorona quieres que te quiera màs si ya he dado la vida, llorona iqué màs quieres? iquieres màs
no sé que tienen las flores llorona, las flores del campo santo no sé que tienen las flores llorona, las flores del campo santo que cuando las mueve el viento parece que estàn llorona que cuando las mueve el viento parece que estàn llorona
quelques centimètres espacés finalement nos deux visages, elle m'a happé d'un baiser et me fit prisonnier du rivage pour la suivre j'ai payé les affres de tous les malheurs du monde, je sens mon corps devenir pierre, il l'aurait vue quelques secondes
me quitaran de quererte llorona pero de olvdarte nunca me quitaran de quererte llorona pero de olvdarte nunca a un santo cristo de hierro llorona mis penas le conte yo a un santo cristo de hierro llorona mis penas le conte yo
cuales no serian mis penas llorona que el santo cristo lloro cuales no serian mis penas llorona que el santo cristo lloro el que no sabe de amores llorona no sabe lo que es martirio el que no sabe de amores llorona no sabe lo que es martirio Все говорят мне черный, плачущий, черный Но Кариносо Все говорят мне черный, плачущий, черный Но Кариносо Я как Чили, Льрона, Острый, но вкусно Я как Чили, Льрона, Острый, но вкусно
Elle M'Attendait au Bord du Fleuve, des Примечания S'envolaient de Sa Bouche. Льорона L'Esorcelenuse, месяц Pieds Glissaient Sur Мусс Тапис, Cette Mélodie Allait Я Торс Мейс ил Фаллаит, что Джы Гот, в M'Aprochant J'étais Léger Comme на Почувствуйте в конце маршрута Sirène, Je Suivais bêtement la mélopée, Les Hommes Sont foram, Llorona, Devant Тант де Вальуптей
Hayde Mi, Llorona, Llorona, Llorona, отведи меня к реке TapameContu Rebozo, Llorona Потому что я умираю от холода Да, потому что я люблю тебя, ты любишь тебя, Льона ты хочешь, чтобы я любил тебя больше Если я уже отдал свою жизнь, Льрона На что ты больше похож? Вы хотите большего
Я не знаю, что есть у плачущих цветов, Цветы святого поля Я не знаю, что есть у плачущих цветов, Цветы святого поля что, когда ветер движется Кажется, что они плачут что, когда ветер движется Кажется, что они плачут
Медиальные пространства Финал nos deux sisages, Elle M'a Happé D'A Baiser et Me Fit Funemer du Rivage Залейте Suivre J'ai Paie You After Tous Les Malhenchurs du Monde, Je Sens Mon Corps Станьте Пьером, ил L'Aurait Vue Quelques Вторые
Они отнимают у любви, которую ты плачу, но никогда не забывать Они отнимают у любви, которую ты плачу, но Никогда не забывай К священному Христу Железного Льорона мой Пенас, я меня обжалую К священному Христу Железного Льорона мой Пенас, я меня обжалую
которые не были бы моими печалью, что Святой Христос Льро которые не были бы моими печалью, что Святой Христос Льро Тот, кто не знает о любви Льрона, не знает Что такое мученичество Тот, кто не знает о любви Льрона, не знает Что такое мученичество