- misheu oleh tamid iti
היו ימים חמים ימי בצורת
פני יבשו כסדק אדמה
שדי קמל ולא נותר לקצור את
שאלתי, לחשתי, בשביל מה?
החורף שוב היכה בי קור כחרב
והמבט כה סגרירי בשתי עיני
ומסדקי קירות ניבט העצב
- Adama
אדמה, אני קשובה לקולך.
אדמה, תמיד ולאן שאלך.
אדמה, השביל בו אסע הוא שבילך,
אמא אדמה.
אדמה, רגלי מהלכות יחפות.
אדמה, פנייך חמות ועוטפות.
אדמה, עיניים חומות בי צופות,
- Adios querida
Tu madre quando te pario
Y te quito al mundo
Corason ella no te dio
Para amar segundo
Adio,
Adio querida
No quiero la vida
- Ahava
Day after day
Night after night
nothing in love
is black or white
deep down inside
trying to touch
wanting to say
- Ahava relax араб
Day after day
Night after night
Nothing in love
Is black or withe
Deep down inside
Trying to touch
Wanting to say
- Al Na Tomar Li Shalom
Kadru shamaim bevoker kar,
gehsem dofek al sh'mashot.
Retet s'fataim chiyuch ko mar,
tz'chok ve'einaim dom'ot.
Retzif rakevet panas chiver,
betachanah azuvah.
Esh veshal'hevet belev bo'er,
ki hapreidah atzuvah.
- Amore
Goo lai be alek ya uma
Goo lai be alek ya ward
Noo goom elei alek abu ya
Ye da woo alek el ard
So many dreams
And more I gave you
'Cause I knew that you are the one
- Ayelet Chen
AYELET CHEN BAGALUT TISMAKEN
V'BALAYLAH BATECH HEYKOH MALANI
AYELET CHEN BAGALUT TISMAKEN
V'BALAYLAH BATECH HEYKOH MALANI
LAKOS YEYNAH ANI TAMID MAZUMAN
W'ANIT'ORAV HAMAD YEYNAH BIYEYNI
LAKOS YEYNAH ANI TAMID MAZUMAN
- cdc
Положи меня, как печать, на сердце твое, как перстень, на руку твою: ибо крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы ее - стрелы огненные; она пламень весьма сильный.
Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют ее. Если бы кто давал все богатство дома своего за любовь, то он был бы отвергнут с презреньем.
(перевод)
- Chai
Shim'u echai, ani od chai
Ushtei einai od nisa'ot la'or
Rabim chochai, ach gam p'rachai
U'l'fanai shanim rabot misfor
Ani sho'el umitpalel
Tov shelo avda od hatikvah
Over mizmor, midor l'dor
- Da'asa
добавила дважды-так вот эта песня мне нравится)))))
HA AZI NO TAFILO TI
HA AZI NO NO
HA AZI NO KOL SHAW OTI
WA RACHEM NO
Oh no one knows
- Elo Hi
כן, יש הרבה הסתר פנים
Кен, еш hарбэ эстер паним
Да, есть много сокрытий Лика
ואהבות שאי-אפשר
Вэ-аhавот ше-и-эфшар
И невозможных любовей
- Gabriel
גבריאל, מה אתה שואל
הן תדע שבילי שמיים
בוא אלי, טובים השניים
גבריאל
כל כנפות תבל
הנושקים עם רדת לילה
כשאתה עובר למעלה
גבריאל
- Galbi
Ahhh... Galbi...
Galbi ya heb il hawa
La tin na ou mini
Min fain tarik al ma hiba
La da chil galbak
You stole my heart
- Genesis
Black and white,
Male, female,
For life and love
Black and white,
Male, female,
For life and love
Sometimes, when I fly
So high
- Hageshem
Дождь
А дождь, дождь... меня к тебе послал... сам...
Из долгого скитания по зимам.
А дождь, дождь... в лицо твое стучался,
Пытаясь смыть следы других слезинок.
Ты убегаешь, ты убегаешь...
- Im Nin Alu
I'm nin'alu
I'm nin'alu
Dal thae na di vim
Dal thae ma rom
Lo nin'alu
- Im Nin Alu 2000
IM NIN'ALU
DAL THAE NA DI VIM
DAL THAE MA ROM
LO NIN'ALU
JA JA JA JA
I'M NIN'ALU LU LU
I'M NIN'ALU LU LU
- Khay
Shim’u, echai, ani od chai ushtei enai od nisa’ot la’or
Rabim chochai, ach gam prachai ulefanai shanim rabot misfor
Ani sho’el umitpalel tov, shelo avda od hatikva
Over mizmor midor ledor kema’ayan me’az ve’ad olam
Ani sho’el umitpalel, tov shelo avda od hatikva
Chai, chai, chai, ken, ani od chai
- Kol Ha'olam kulo Gesher Tsar me'od
Kol Ha'olam kulo
Gesher Tsar me'od
Gesher Tsar me'od
Gesher Tsar me'od –
Kol Ha'olam kulo
Gesher Tsar me'od ‐
Gesher Tsar me'od.
Veha'ikar ‐ veha'ikar
- Kol Yom Matchila Shana
Haraki'a od bahir
Ach ba'rev kvar karir
Bachalon asher poneh layam
I efshar ulai lomar
Shehakayitz kvar nigmar
Ach hashemesh mitayef yoter mukdam
Al hadeshe bechatzer
Yom matchil lehitkatzer
- Latet
Latet (Отдавать)
Дари себя, всегда дари,
Дари, когда ее ты любишь.
Себя дари с утра и до зари,
И лишь даря себя, любовь получишь!
Лишь научившись сердце открывать
- Le'amshich velitzod
Ken yesh li sod
Kol boker mit'orer v'mezamer
Et hatikvot
Shel yom chadash hu mesader
Memale shurot badaf hareykh
Me'enah kol 'etzev mesalek
Lakum lehamshikh 'od
- Le'orex ha yam
תגיד לי איך לעצור את הדמעות
תגיד לי איפה יש עולם אחר לחיות
תגיד לי למה אין אמת רק הזיות
אז למה לנסות ולהמשיך עכשיו לבכות
לאורך הים
אין גלים יש עולם
שנשבר לרסיסים על המזח
- Mishehu tamid holeh iti - instrumental
Hayu yamim chamim yemey batzoret
Panai yavshu kesedek adama
Sadi kamal velo notar li'ktzor et
Sha'alti, lachashti, bishvil ma?
Hachoref shuv hika bi kor kacherev
Vehamabat ko sagriri bishtey einai
Umisidkey kirot nibat ha'etzev
- Moher Prahim
Chobaybi
chobaka ala ayouni
(x2)
Machibi ghairak
law yekate'ouni
(x2)
- No Time To Hate
Can't you see in this time of fear
People are hiding their tears
In this time we need someone to hear
Someone to feel
I hope you see
The same as I see
I hope you see
Like I do
- Ofra Haza
Simeni kachotam al libecha,
simeni kachotam al z'ro'echa,
Ki aza kamavet ahava,
Ki aza kamavet ahava,
kasha kish'ol kin'ah,
Rishafeha rishpei esh,
esh shalhevet Yah.
- Only you
Late in life
You came to me
And you put a sign
On me
Late in life...
What remained of you
When you fell into
A trap of lies
- River Lullaby
~ Ofra Haza - Колыбель - река ~
Тише малыш мой
Не плачь, я с тобой
Сон твой качает волной
- Show Me
Sitting around the table
Learning the lesson of years
So far away in heaven
Someone is shedding a tear
Nobody knows, nobody knows
Who will pay, who will stay
Another day
- Sixth Sense
Aaah...
Mmmm...mmmm...
Ha cha lo mot hem
Mi lim shel
Ha ne sha ma
Kol ha ke ev
- Taw Shi
The desert wind
From the East
Binding us together
Oh...oh...oh...oh...
Dance for me Taw Shi
The day has come to prove
To prove your love
Forever
- The Poem ..я слышу кто-то всегда ходит со мной..
Дни были горячие,
бывали дни засухи
Мое лицо было иссушено,
как запеченной земле была суха,
ничего не осталось собрать
спросил я, прошептал я, что все это?
Зимой ударил снова, холодная, как меч - холодно и дождливо в глаза мои
И из трещины в стенах, печаль показалась,
- Trains of no return
Yeah, yeah yeah, we need the rain...
Yeah, yeah yeah, to wash the trains...
Endless nights, tortured days -
Trains of no return.
Law-El ani agraw aneni (To God I call, please answer me)
Avka bachawl lailaw aneni (I cry every night, answer me)
Ten tal umawtawr aneni (Give us dew and rain, answer me)
- Yad B'yad
YAD B'YAD
HAND IN HAND
Im hamayim go'ashim
V'chayecha ko kashim
Al tipol b'ruchacha
Bo galeh et atzm'cha
- Yeroushalaim Chel Zahav
иврит
рус
ноты
Yerushalayim shel zahav
Avir harim tzalul kayayin [Авир hарим цалюль каяин]
vere'akh oranim [Вэрэах ораним]
- Yerushalaim Shel Zahav
Офра Хаза - потрясающая израильская певица
русский текст :
----------------
Вина прозрачней воздух горный,
под вечер даль светла.
В сосновом ветре так просторно
плывут колокола.
- You
Как поздно в этой жизни
Ты встретился мне
И ты ставишь на мне эту метку:
поздно ..
Что останется от тебя,
когда ты попадёшь в ловушку лжи?
Ты - только ты
- Латет
Дари себя, всегда дари!
Дари, когда ее ты любишь.
Себя дари с утра и до зари,
И лишь даря себя, любовь получишь!
- Песнь песней
Положи меня, как печать, на сердце твое, как перстень, на руку твою: ибо крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы ее - стрелы огненные; она пламень весьма сильный.
Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют ее. Если бы кто давал все богатство дома своего за любовь, то он был бы отвергнут с презреньем.
(перевод)
- Песнь песней Соломона
Положи меня, как печать, на сердце твое, как перстень, на руку твою: ибо крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы ее - стрелы огненные; она пламень весьма сильный.
Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют ее. Если бы кто давал все богатство дома своего за любовь, то он был бы отвергнут с презреньем.
(перевод)
- Песнь песней Соломона, Глава 8, стих 6
Положи меня, как печать, на сердце твое, как перстень, на руку твою: ибо крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы ее - стрелы огненные; она пламень весьма сильный. Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют ее. Если бы кто давал все богатство дома своего за любовь, то он был бы отвергнут с презреньем.
- Песнь песней царя Соломона
SIMENI KAHOTAM AL LIBECHA'
SIMENI KAHOTAM AL ZROECHA'
KI AZAH KA'MAVET AHAVAH
KI AZAH KA'MAVET AHAVAH
KASHAH KISHOL KINA'AH
RESHFHA RESHPE YESH
ESH SHALHEVET YAH
MAYIM RABIM LO YUCHLU
- Шир-а-Ширим, Песнь песней
שִׂימֵנִי כַחוֹתָם עַל-לִבֶּךָ, כַּחוֹתָם עַל-זְרוֹעֶךָ--כִּי-עַזָּה כַמָּוֶת אַהֲבָה, קָשָׁה כִשְׁאוֹל קִנְאָה: רְשָׁפֶיהָ--רִשְׁפֵּי, אֵשׁ שַׁלְהֶבֶתְיָה
(Симени ке-хотам аль-либех, ке-хотам аль-зроэх: ки аза ке-мавет аhава; каша ке-шеоль кин'а; решафея ришфей эш шальhевтея)
Положи меня, как печать, на сердце твое, как перстень, на руку твою: ибо крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы ее - стрелы огненные; она пламень весьма сильный.
Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют ее. Если бы кто давал все богатство дома своего за любовь, то он был бы отвергнут с презреньем.