The ship, it swayed, heave ho, heave ho, On the dark and stormy blue, And I held tight to the Captain's might As he pulled up his trews. "You haven't slept," heave ho, he said, "In many suns and moons." "Oh, I will sleep when we reach shore, "And pray we get there soon." He said, "Now hush love, here's your gown. "There's the bed, lantern's down." But I don't want to go to sleep; in all my dreams, I drown.
The Captain howled "Heave ho, heave ho" And tied me up with sheets "A storm is brewing in the South" "It's time to go to sleep" His berth, it rocks, heave ho, heave ho The ocean gnashed and moaned Like Jona will be swallowed whole And spat back teeth and bones He said, "Now hush love, here's your gown. "There's the bed, lantern's down." "But I don't want to go to sleep; in all my dreams, I drown."
"Captain! Captain! I will do your chores I will warm your cot at night And mop your cabin floors Scold me, hold me I'll be yours to keep The only thing I beg of you Don't make me go to sleep"
The sky it flashed, heave ho, heave ho, His pillow toed to the brink. The curtains ran between my legs as we began to sink. I closed my eyes, heave ho, heave ho, As the ship was rent and fell. Eddies in the water headed to the mouth of Hell "Hush now, hush love, here's your gown. "There's the bed, lantern's down." "I'm begging you please wake me up In all my dreams I...." Корабль, он покачнулся, хо вертикальной качки, вертикальной качки хо, На темной и штормовой синий, И я держал крепко могуществе капитана Когда он натянул клетчатые штаны. "Ты не спал," хо вертикальной качки, сказал он, "Во многих солнцами и лунами." "О, я буду спать, когда мы достигнем берега, "И молитесь мы получаем там в ближайшее время." Он сказал: "Теперь молчание любви, вот ваше платье. "Там кровать, вниз фонаря." Но я не хочу идти спать; во всех моих мечтах, я утону.
Капитан выл "Качки хо, хо вертикальной качки" И связали меня с листами "Буря назревает на юге" "Пора идти спать" Его койка, это скалы, выдвижная хо, хо вертикальной качки Океан скрежетали и стонали Как Йона будет проглатывать целиком И плюнул назад зубы и кости Он сказал: "Теперь молчание любви, вот ваше платье. "Там кровать, вниз фонаря." "Но я не хочу идти спать, во всех моих мечтах, я утону."
"Капитан! Капитан! Я сделаю ваши хлопоты Я согреет вашу кроватку в ночное время И вытирать вашей каюте полы Ругать меня, обними меня Я буду твоим, чтобы сохранить Единственное, что я прошу вас Не заставляй меня идти спать "
Небо промелькнуло, выдвижная хо, хо вертикальной качки, Подушка носком на грань. Занавески побежал между моих ног, когда мы начали тонуть. Я закрыл глаза, выдвижная хо, хо вертикальной качки, По мере того как судно было арендную плату и упал. Вихри в воде направились в устье Ада "Тише, Тише любовь, вот ваше платье. "Там кровать, вниз фонаря." "Я прошу вас, пожалуйста, разбуди меня Во всех моих мечтах я .... "