АБВ
911pesni.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Nevermore - Безликий

    Исполнитель: Nevermore
    Название песни: Безликий
    Дата добавления: 01.01.2021 | 02:02:34
    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Nevermore - Безликий, перевод и видео.
    Как-то в полночь, в час угрюмый, утомившись от раздумий,
    Задремал я над страницей фолианта одного,
    И очнулся вдруг от звука, будто кто-то вдруг застукал,
    Будто глухо так затукал в двери дома моего.
    «Гость,— сказал я,— там стучится в двери дома моего,
    Гость — и больше ничего».

    Ах, я вспоминаю ясно, был тогда декабрь ненастный,
    И от каждой вспышки красной тень скользила на ковер.
    Ждал я дня из мрачной дали, тщетно ждал, чтоб книги дали
    Облегченье от печали по утраченной Линор,
    По святой, что там, в Эдеме ангелы зовут Линор,—
    Безыменной здесь с тех пор.

    Шелковый тревожный шорох в пурпурных портьерах, шторах
    Полонил, наполнил смутным ужасом меня всего,
    И, чтоб сердцу легче стало, встав, я повторил устало:
    «Это гость лишь запоздалый у порога моего,
    Гость какой-то запоздалый у порога моего,
    Гость-и больше ничего».

    И, оправясь от испуга, гостя встретил я, как друга.
    «Извините, сэр иль леди,— я приветствовал его,—
    Задремал я здесь от скуки, и так тихи были звуки,
    Так неслышны ваши стуки в двери дома моего,
    Что я вас едва услышал»,— дверь открыл я: никого,
    Тьма — и больше ничего.

    Тьмой полночной окруженный, так стоял я, погруженный
    В грезы, что еще не снились никому до этих пор;
    Тщетно ждал я так, однако тьма мне не давала знака,
    Слово лишь одно из мрака донеслось ко мне: «Линор!»
    Это я шепнул, и эхо прошептало мне: «Линор!»
    Прошептало, как укор.

    В скорби жгучей о потере я захлопнул плотно двери
    И услышал стук такой же, но отчетливей того.
    «Это тот же стук недавний,—я сказал,— в окно за ставней,
    Ветер воет неспроста в ней у окошка моего,
    Это ветер стукнул ставней у окошка моего,—
    Ветер — больше ничего».

    Только приоткрыл я ставни — вышел Ворон стародавний,
    Шумно оправляя траур оперенья своего;
    Без поклона, важно, гордо, выступил он чинно, твердо;
    С видом леди или лорда у порога моего,
    Над дверьми на бюст Паллады у порога моего
    Сел — и больше ничего.

    И, очнувшись от печали, улыбнулся я вначале,
    Видя важность черной птицы, чопорный ее задор,
    Я сказал: «Твой вид задорен, твой хохол облезлый черен,
    О зловещий древний Ворон, там, где мрак Плутон простер,
    Как ты гордо назывался там, где мрак Плутон простер?»
    Каркнул Ворон: «Nevermore».

    Выкрик птицы неуклюжей на меня повеял стужей,
    Хоть ответ ее без смысла, невпопад, был явный вздор;
    Ведь должны все согласиться, вряд ли может так случиться,
    Чтобы в полночь села птица, вылетевши из-за штор,
    Вдруг на бюст над дверью села, вылетевши из-за штор,
    Птица с кличкой «Nevermore».

    Ворон же сидел на бюсте, словно этим словом грусти
    Душу всю свою излил он навсегда в ночной простор.
    Он сидел, свой клюв сомкнувши, ни пером не шелохнувши,
    И шепнул я вдруг вздохнувши: «Как друзья с недавних пор,
    Завтра он меня покинет, как надежды с этих пор».
    Каркнул Ворон: «Nevermore!»

    При ответе столь удачном вздрогнул я в затишьи мрачном,
    И сказал я: «Несомненно, затвердил он с давних пор,
    Перенял он это слово от хозяина такого,
    Кто под гнетом рока злого слышал, словно приговор,
    Похоронный звон надежды и свой смертный приговор
    Слышал в этом «nevermore».

    И с улыбкой, как вначале, я, очнувшись от печали,
    Кресло к Ворону подвинул, глядя на него в упор,
    Сел на бархате лиловом в размышлении суровом,
    Что хотел сказать тем словом Ворон, вещий с давних пор,
    Что пророчил мне угрюмо Ворон, вещий с давних пор,
    Хриплым карком: «Nevermore».

    Так, в полудремоте краткой, размышляя над загадкой,
    Чувствуя, как Ворон в сердце мне вонзал горящий взор,
    Тусклой люстрой освещенный, головою утомленной
    Я хотел склониться, сонный, на подушку на узор,
    Ах, она здесь не склонится на подушку на узор
    Никогда, о, nevermore!

    Мне казалось, что незримо заструились клубы дыма
    И ступили серафимы в фимиаме на ковер.
    Я воскликнул: «О несчастный, это Бог от муки страстной
    Шлет непентес-исцеленье от любви твоей к Линор!
    Пей непентес, пей забвенье и забудь свою Линор!»
    Каркнул Ворон: «Nevermore!»

    Я воскликнул: «Ворон вещий! Птица ты иль дух зловещий!
    Дьявол ли тебя направил, буря ль из подземных нор
    Занесла тебя под крышу, где я древний Ужас слышу,
    Мне скажи, дано ль мне свыше там, у Галаадских гор,
    Обрести бальзам от муки, там, у Галаадских гор?»
    Каркнул Ворон: «Nevermore!»

    Я воскликнул: «Ворон вещий! Птица ты иль дух зловещий!
    Если только бог над нами свод небесный распростер,
    Мне скажи: душа, что бремя скорби здесь несет со всеми,
    Там обнимет ли, в Эдеме, лучезарную Линор —
    Ту святую, что в Эдеме ангелы зовут Линор?»
    Каркнул Ворон: «Nevermore!»

    «Это знак, чтоб ты оставил дом мой, птица или дьявол! —
    Я, вскочив, воскликнул: — С бурей уносись в ночной простор,
    Не оставив здесь, однако, черного пера, как знака
    Лжи, что ты принес из мрака! С бюста траурный убор
    Скинь и клюв твой вынь из сердца! Прочь лети в ночной
    простор!»
    Каркнул Ворон: «Nevermore!»

    И сидит, сидит над дверью Ворон, оправляя перья,
    С бюста бледного Паллады не слетает с этих пор;
    Он глядит в недвижном взлете, словно демон тьмы в дремоте,
    И под люстрой, в позолоте, на полу, он тень простер,
    И душой из этой тени не взлечу я
    Sends nepentes-healing from your love to Linor!
    Drink nepentes, drink oblivion and forget your Linor! "
    Raven croaked: "Nevermore!"

    I exclaimed: “Prophetic raven! A bird or an ominous spirit!
    Was the devil directed you, a storm from underground holes
    Brought you under the roof, where I hear the ancient Horror,
    Tell me, was it given to me from above there, by the Gilead mountains,
    Find a balm from flour, there, in the Gilead Mountains? "
    Raven croaked: "Nevermore!"

    I exclaimed: “Prophetic raven! A bird or an ominous spirit!
    If only God stretched out the vault of heaven above us,
    Tell me: the soul that carries the burden of sorrow here with everyone,
    Will there, in Eden, embrace the radiant Linor -
    That saint that in Eden the angels call Linor? "
    Raven croaked: "Nevermore!"

    “This is a sign that you leave my house, bird or devil! -
    I jumped up and exclaimed: - With the storm, take off into the night space,
    Not leaving here, however, a black feather as a sign
    The lies that you brought from the darkness! Mourning dress from the bust
    Throw off and take out your beak from the heart! Fly away into the night
    open space! "
    Raven croaked: "Nevermore!"

    And sits, sits over the door of the Raven, straightening feathers,
    From the bust of the pale Pallas does not fly away from now;
    He stares in motionless flight, like a demon of darkness in a doze,
    And under the chandelier, in gilding, on the floor, he stretched out a shadow,
    And from this shadow I will not lift my soul

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Nevermore >>>

    О чем песня Nevermore - Безликий?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет