Одна из самых ярких и эмоциональных песен капоэйры, которые мне когда-либо доводилось слышать.
Tava lá em casa, oiaiá Сидел я там, дома... Sem pensar sem maginar Не думая и не гадая
Côro: Tava lá em casa, oiaiá Sem pensar sem maginar
Quando ouvi bater na porta Когда услышал стук в дверь
Côro: Quando ouvi bater na porta, oiaiá
Salomão mandou chamar Соломон приказал позвать
Côro: Era hora de lutar Было время битвы
Para ajudar a vencer чтобы помочь победить
Côro: Para ajudar a vencer, oiaiá
A batalha liberal В битве за свободу
Eu que nunca fui de luta Я, который никогда не воевал Nem pretendia lutar, amigo velho И даже не думал, друг мой, чтобы сражаться Botei a arma na mão Взял в руки оружие Era tempo de lutar [Так как] было время сражаться
Côro: Era hora de lutar...
На мой взгляд, примечательность этой песни еще и в том, что здесь хор не всегда вторит солисту, но иногда перехватывает у него инициативу в повествовании истории. One of the most vivid and emotional songs of capoeira that I've ever heard .
Tava lá em casa, oiaiá I sat there at home ... Sem pensar sem maginar Not thinking and wondering
Côro: Tava lá em casa, oiaiá Sem pensar sem maginar
Quando ouvi bater na porta When he heard a knock on the door
Côro: Quando ouvi bater na porta, oiaiá
Salomão mandou chamar Solomon ordered to call
Côro: Era hora de lutar It was a battle
Para ajudar a vencer to help defeat
Côro: Para ajudar a vencer, oiaiá
A batalha liberal In the battle for freedom
Eu que nunca fui de luta I , who had never fought Nem pretendia lutar, amigo velho And do not even think , my friend, to fight Botei a arma na mão Took up arms Era tempo de lutar [ Because ] it was time to fight
Côro: Era hora de lutar ...
In my opinion, this song is remarkable in the fact that the choir is not always second vocalist , but sometimes he catches the initiative in the narrative history.