АБВ
911pesni.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Meshuggah - Catch 33

    Исполнитель: Meshuggah
    Название песни: Catch 33
    Дата добавления: 04.08.2020 | 03:20:31
    Просмотров: 12
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Meshuggah - Catch 33, перевод и видео.
    Пятый студийный альбом шведской метал группы Meshuggah, выпущенный 16 мая 2005 года, лейблом Nuclear Blast. Этот альбом также как и EP'ишка "I" имеет всего одну композицию.

    По текстам песен это концептуальный альбом, основанный на романе Джозефа Хеллера «Уловка-22»

    Сюжет "Уловки-22 " такой: 1944 год. На островке Пианоза в Тирренском море расквартирован бомбардировочный полк ВВС США (летающий на бомбардировщиках North American B-25 Mitchell), в котором служат капитан Йоссариан, главный герой романа, и его сослуживцы. Командование авиаполка раз за разом увеличивает норму боевых вылетов, тем самым продлевая службу пилотов, отлетавших свою норму, после которой они имеют право вернуться домой. Таким образом, отлетать норму становится практически невозможным.

    Йоссариан, с точки зрения автора — отчаянный трус, с которым любили летать на задания экипажи бомбардировщиков, так как, будучи бомбардиром, то есть наводчиком, при заходе на цель он производил сумасшедшие противозенитные манёвры в память о том случае, что когда-то он дважды зашел (и единожды — успешно) на цель (мост) в начале своей пилотской карьеры. Это стало причиной гибели стрелка Сноудена из его экипажа, который мучительно долго умирал на его руках; сей подвиг стал причиной награждения самого Йоссариана, получения наград, которых он избегал весьма экстравагантными способами…
    Йоссариан пытается убраться подальше от театра военных действий, ссылаясь то на боль в печени, то на сумасшествие, и каждый раз терпит неудачу. Сумасшествие является официальной причиной для отстранения от полётов, однако для освобождения от воинской обязанности сначала необходимо подать официальное заявление. При этом, согласно некоему правительственному постановлению, о котором говорится только как об «Уловке-22», всякий, кто заявляет о себе, что он сумасшедший, с целью освободиться от военной обязанности, тем самым доказывает, что он не сумасшедший, так как такое заявление явно говорит о здравомыслии. Парадоксальная ситуация усугубляется множеством различных факторов бюрократического и морального характера, что превращает действие в абсурдистский фарс, построенный на перекликающихся и приумножающихся парадоксах.
    Йоссариан вынужден «спать в палатке Мертвеца» — пилота, сбитого в первый же вылет, успевшего оставить в палатке вещи, но не успевшего оформиться в канцелярии полка, так что формально он в полк не прибывал, а его вещи без его же разрешения выбросить нельзя. При этом совершенно живого доктора Дейнеку считают мёртвым, поскольку он был в списке лиц, находившихся на разбившемся самолёте (фактически находясь на земле рядом с писарем полка, который и оформил его «смерть»). Майор Майор Майор (Майор — звание, а Майор — имя, прихоть отца по фамилии Майор) разрешает принимать гостей только тогда, когда его самого нет в кабинете. Делец Майло Миндербиндер умудряется сколотить состояние, покупая яйца по семь центов и перепродавая их по пять, а также (в числе прочего) принимая подряд от враждующей стороны на бомбёжку позиций своего собственного полка. Спокойный тихий капеллан авиаполка стыдится своего дела и держится в стороне от пилотов, тогда как его ассистент-атеист проводит активную религиозную кампанию.
    Если поначалу роман кажется скорее юмористическим, то в ходе раскрытия повествования абсурдное устройство авиаполка приводит раз за разом ко всё более кровавым и драматическим развязкам. Так, эпизод торговли дефицитными товарами американских лётчиков с врагами-немцами через линию фронта возмущает Йоссариана, но он ничего не может сделать.

    Интересные факты:
    Йоссариан подписывается в письмах именем Вашингтона Ирвинга, известного американского писателя. Когда ему это надоедает, он меняет местами имя и фамилию. - 1 глава: Техассец.
    В тексте романа Йоссариан называется ассирийцем. В романе-продолжении «Время закрытия» Йоссариан говорит друзьям, что он армянин и что называл себя ассирийцем в шутку.
    The fifth studio album by the Swedish metal band Meshuggah, released on May 16, 2005, via Nuclear Blast Records. This album as well as EP "I" has only one track.

    Lyrics is a concept album based on Joseph Heller's novel Catch 22

    The plot of Catch-22 is as follows: 1944. On the islet of Pianosa in the Tyrrhenian Sea, a US Air Force bomber regiment (flying North American B-25 Mitchell bombers) is stationed, in which Captain Yossarian, the main character of the novel, and his colleagues serve. The command of the air regiment over and over again increases the rate of combat missions, thereby extending the service of pilots who have flown off their rate, after which they have the right to return home. Thus, it becomes almost impossible to fly off the norm.

    Yossarian, from the author's point of view, is a desperate coward with whom the crews of bombers loved to fly on missions, since, being a bombardier, that is, a gunner, when approaching a target, he made crazy anti-aircraft maneuvers in memory of the fact that once he had twice entered (and once successfully) the target (bridge) at the beginning of his pilot's career. This caused the death of the shooter Snowden from his crew, who died for an agonizingly long time in his arms; this feat became the reason for awarding Yossarian himself, receiving awards, which he avoided in very extravagant ways ...
    Yossarian tries to get away from the theater of war, citing liver pain or madness, and fails every time. Insanity is the official reason for suspension from flying, however, to be exempt from military service, you must first submit a formal application. At the same time, according to some government decree, which is referred to only as "Catch-22", anyone who declares himself to be insane in order to free himself from military duties, thereby proves that he is not insane, since such the statement clearly speaks of sanity. The paradoxical situation is aggravated by many different factors of a bureaucratic and moral nature, which turns the action into an absurd farce, built on overlapping and multiplying paradoxes.
    Yossarian is forced to "sleep in the tent of the Dead Man" - a pilot who was shot down on the first flight, who managed to leave his belongings in the tent, but did not manage to register in the regiment's office, so formally he did not arrive in the regiment, and his things cannot be thrown away without his permission. At the same time, a completely alive doctor Deineka is considered dead, since he was on the list of persons who were on the crashed plane (in fact, being on the ground next to the regiment's clerk, who issued his "death"). Major Major Major (Major is a rank, and Major is a name, a whim of his father by the name of Major) allows to receive guests only when he is not in the office. The dealer Milo Minderbinder manages to make a fortune by buying eggs for seven cents and reselling them for five cents, and also (among other things) taking a contract from the warring side to bomb the positions of his own regiment. The calm, quiet chaplain of the air regiment is ashamed of his work and keeps aloof from the pilots, while his atheist assistant leads an active religious campaign.
    If at first the novel seems rather humorous, then in the course of the disclosure of the narrative the absurd structure of the air regiment leads over and over again to more and more bloody and dramatic denouements. So, the episode of the trade in scarce goods of American pilots with enemy Germans across the front line outrages Yossarian, but he can do nothing.

    Interesting Facts:
    Yossarian signs letters in the name of Washington Irving, a famous American writer. When he gets tired of it, he swaps his first and last names. - Chapter 1: The Texan.
    In the text of the novel, Yossarian is called Assyrian. In the sequel, Closing Time, Yossarian tells his friends that he is Armenian and that he jokingly called himself Assyrian.

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Meshuggah >>>

    О чем песня Meshuggah - Catch 33?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет