АБВ
911pesni.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Mark Seibert, Oedo Kuipers - Der einfache Weg

    Исполнитель: Mark Seibert, Oedo Kuipers
    Название песни: Der einfache Weg
    Дата добавления: 01.07.2020 | 06:30:03
    Просмотров: 34
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Mark Seibert, Oedo Kuipers - Der einfache Weg, перевод и видео.
    Colloredo:
    Da dich Gott gesegnet hat, /Коль Бог тебя благословил,
    kann ich dich nicht verdammen. /Я не могу тебя осуждать.
    Du unterhältst den Pöbel. /Ты развлекаешь толпу,
    Zeit nun, dass man dir hilft /Настало время чтобы помочь тебе.

    Mozart:
    Musik verachtet keinen. /Музыка никого не презирает.
    Ich brauche Ihre Hilfe nicht! /Я не нуждаюсь в вашей помощи!

    Colloredo:
    Du bist anders als andere, das nehme ich in Kauf. /Ты отличаешься от других, я это принимаю.
    Ich biet’ dir einen neuen Anfang, ich nehm’ dich wieder auf. /Я предлагаю тебе начать заново, Я беру тебя обратно.

    Man muss sich entscheiden was man tut oder lässt, /Ты должен решиться - делать или бросить,
    Welche Maske man trägt und wohin man gehört. /Какую маску носить и к чему принадлежать.
    Man kann flieh’n oder leiden, nur eines steht fest: /Можно убежать или страдать, Только одно неизменно
    Der einfache Weg ist immer verkehrt. /Простой путь всегда неверен.

    Mozart:
    Was mir Gott gegeben hat, /То, что мне дал Бог,
    ist da für alle Menschen. /принадлежит всем людям.
    Und meine Melodien /И мои мелодии
    singt man in der ganzen Stadt! /напевают во всем городе!

    Colloredo:
    Du bist zwar tief gesunken, doch dein Talent ist nicht verlor’n. /Ты низко пал, однако твой талант не потерян.

    Mozart:
    Der Applaus dieser Menschen /Аплодисменты этих людей
    bedeutet mir sehr viel. /очень важны для меня!
    Ich brauche keinen neuen Anfang, ich bin an meinem Ziel. /Мне не нужно начинать заново, я у своей цели!

    Colloredo:
    Wahre Kunst muss vermeiden, was das Volk unterhält. /Истинное искусство должно избегать того, Что поддерживает народ.
    Was der Masse gehört, das ist nichts mehr wert. /Что принадлежит массе - не стоит больше ничего.
    Sei kein Narr! /Не будь дураком!

    Mozart:
    Ich halt’ nicht viel von Regeln /Мне всё равно до правил

    Colloredo:
    Mach dir klar: /Пойми:

    Mozart:
    Doch eins geb ich zu: /Но одно я признаю:

    Beide:
    Der einfache Weg /Простой путь
    ist immer verkehrt. /всегда неверен.

    Colloredo:
    Denk an deinen Vater. /Подумай о своем отце,
    Er würde wollen, dass du "Ja" sagst. /Он хотел бы, чтобы ты сказал "Да".
    Denk an die Musik... /Подумай о музыке...

    Mozart:
    Meine Antwort ist Nein. - Мой ответ – нет.

    Colloredo:
    ...die ungeschrieben bleibt... /...Которая останется ненаписанной...

    Mozart:
    Ich brauch’ Eure Gnade nicht. /Я не нуждаюсь в Вашей милости.

    Colloredo:
    ...wenn du nicht Ja sagst. /...если ты не скажешь «да».

    Mozart:
    Ich bin unabhängig und werde es für immer sein. /Я независим и всегда буду таким!
    Nein!!!/Нет!

    Beide /Вместе:
    Man muss sich entscheiden, was man tut oder lässt. /Ты должен решиться - делать или бросить,

    Colloredo:
    Welche Maske man trägt /Какую маску носить

    Mozart:
    Welche Last man erträgt. /какой бремя нести

    Colloredo:
    Und wohin man gehört. /И к чему принадлежать

    Beide /Вместе:
    Man kann flieh’n oder leiden, /Можно убежать или страдать,
    nur eines steht fest: /Только одно неизменно:

    Colloredo:
    Der einfache Weg /Простой путь

    Mozart:
    Der einfache Weg /Простой путь

    Beide /Вместе:
    Der einfache Weg /Простой путь
    ist immer verkehrt. /всегда неверен.

    Mozart:
    Man muss sich entscheiden /Ты должен решиться

    Beide /Вместе:
    Wohin man gehört! /к чему принадлежать!
    Colloredo:
    Da dich Gott gesegnet hat, /Коль Бог тебя благословил,
    kann ich dich nicht verdammen. /Я не могу тебя осуждать.
    Du unterhältst den Pöbel. /Ты развлекаешь толпу,
    Zeit nun, dass man dir hilft /Настало время чтобы помочь тебе.

    Mozart:
    Musik verachtet keinen. /Музыка никого не презирает.
    Ich brauche Ihre Hilfe nicht! /Я не нуждаюсь в вашей помощи!

    Colloredo:
    Du bist anders als andere, das nehme ich in Kauf. /Ты отличаешься от других, я это принимаю.
    Ich biet’ dir einen neuen Anfang, ich nehm’ dich wieder auf. /Я предлагаю тебе начать заново, Я беру тебя обратно.

    Man muss sich entscheiden was man tut oder lässt, /Ты должен решиться - делать или бросить,
    Welche Maske man trägt und wohin man gehört. /Какую маску носить и к чему принадлежать.
    Man kann flieh’n oder leiden, nur eines steht fest: /Можно убежать или страдать, Только одно неизменно
    Der einfache Weg ist immer verkehrt. /Простой путь всегда неверен.

    Mozart:
    Was mir Gott gegeben hat, /То, что мне дал Бог,
    ist da für alle Menschen. /принадлежит всем людям.
    Und meine Melodien /И мои мелодии
    singt man in der ganzen Stadt! /напевают во всем городе!

    Colloredo:
    Du bist zwar tief gesunken, doch dein Talent ist nicht verlor’n. /Ты низко пал, однако твой талант не потерян.

    Mozart:
    Der Applaus dieser Menschen /Аплодисменты этих людей
    bedeutet mir sehr viel. /очень важны для меня!
    Ich brauche keinen neuen Anfang, ich bin an meinem Ziel. /Мне не нужно начинать заново, я у своей цели!

    Colloredo:
    Wahre Kunst muss vermeiden, was das Volk unterhält. /Истинное искусство должно избегать того, Что поддерживает народ.
    Was der Masse gehört, das ist nichts mehr wert. /Что принадлежит массе - не стоит больше ничего.
    Sei kein Narr! /Не будь дураком!

    Mozart:
    Ich halt’ nicht viel von Regeln /Мне всё равно до правил

    Colloredo:
    Mach dir klar: /Пойми:

    Mozart:
    Doch eins geb ich zu: /Но одно я признаю:

    Beide:
    Der einfache Weg /Простой путь
    ist immer verkehrt. /всегда неверен.

    Colloredo:
    Denk an deinen Vater. /Подумай о своем отце,
    Er würde wollen, dass du "Ja" sagst. /Он хотел бы, чтобы ты сказал "Да".
    Denk an die Musik... /Подумай о музыке...

    Mozart:
    Meine Antwort ist Nein. - Мой ответ – нет.

    Colloredo:
    ...die ungeschrieben bleibt... /...Которая останется ненаписанной...

    Mozart:
    Ich brauch’ Eure Gnade nicht. /Я не нуждаюсь в Вашей милости.

    Colloredo:
    ...wenn du nicht Ja sagst. /...если ты не скажешь «да».

    Mozart:
    Ich bin unabhängig und werde es für immer sein. /Я независим и всегда буду таким!
    Nein!!!/Нет!

    Beide /Вместе:
    Man muss sich entscheiden, was man tut oder lässt. /Ты должен решиться - делать или бросить,

    Colloredo:
    Welche Maske man trägt /Какую маску носить

    Mozart:
    Welche Last man erträgt. /какой бремя нести

    Colloredo:
    Und wohin man gehört. /И к чему принадлежать

    Beide /Вместе:
    Man kann flieh’n oder leiden, /Можно убежать или страдать,
    nur eines steht fest: /Только одно неизменно:

    Colloredo:
    Der einfache Weg /Простой путь

    Mozart:
    Der einfache Weg /Простой путь

    Beide /Вместе:
    Der einfache Weg /Простой путь
    ist immer verkehrt. /всегда неверен.

    Mozart:
    Man muss sich entscheiden /Ты должен решиться

    Beide /Вместе:
    Wohin man gehört! /к чему принадлежать!

    Скачать

    О чем песня Mark Seibert, Oedo Kuipers - Der einfache Weg?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет