Sinaloa, sinaloa (Gang, Gang) V8 Motor, liefer' Coka (Gang, Gang) Montañosa, montañosa (Gang) Alles echt und kein Tony Sosa (rrah) Ja ich Lieferflex Transport DHL Reise um die Welt Zähl' das Geld Sterbe als Rebell BMG Kartell Kapital wie Gaddafi Beste Ware mon ami (wouh) Schüsse fallen nach einem Deal (wouh) Zeugen haben Amnesie, Gang (Gang) Geier kreisen im Revier Nichts stoppt meine Geldgier Wir haben nichts zu verlieren (bah, bah, bah), nehmen die Feinde ins Visier (bah) Was sind schon zwanzig Gramm die tick' ich jede Nacht Wie meine Roli und das im Sekundentakt Überquer' den Äquator auf meiner Segelyacht Die Welt dreht sich um Geld wie ein Kreissägeblatt Jahresumsatz vergleichbar mit dem von Häagen-Dazs Kilo-Kilo-Kilo-Kilo-Kilo Kilogramm Frische Ladung aus Bogota, Vakuumverpackt (frr) Handel im Gold-Dreieck von Thailand bis Vietnam Sinaloa, sinaloa (Gang, Gang) V8 Motor, liefer' Coka (Gang, Gang) Montañosa, montañosa (Gang) Alles echt und kein Tony Sosa (rrah) Ja ich Lieferflex Transport DHL Reise um die Welt Zähl' das Geld Sterbe als Rebell BMG Kartell Kapital wie Gaddafi Beste Ware mon ami (wouh) Schüsse fallen nach einem Deal (wouh) Zeugen haben Amnesie, Gang (Gang) Trip Gang İko, Dortmund, Vito, riziko Bütün tayfa Çek hat, dicka Paket, sevkiyat, tezgah İşler, tık tık, nice Was los, broz, locos Vatos, narcos, herkes Escobar (huh) Saludas Sinaloa Konuşma telefona Terettüt etmedim bi' an ola, ola Sen çiz ben severim koka kola Und Wahres ist Bares Amsterdam or'dan Paris Tek bildiğimiz tariz Sondaj taarruz Akdeniz açık, mavi vatan Sicilya, bizimle Malavita Hayırdır ne yani sıkıntı Dökeriz denize, sileriz haritadan Çünkü ben olsaydım Alice'in diyarında belki yapardım harikalar O yüzden başlarsam anlatmaya Biraz geçirir insanlar panik atak Trip inter Biri biter biri başlar Kaleleri fethederiz deli Maes'la Koştururuz bu yolları geri kalma kal Etmez fark yazıyoruz destanlar ya Geçmez vaz Pesindeki deccallar Hep eşgal yanımdaki insanlar Tek kartel dinliyoruz Karakan'dan Anan ağlar Sinaloa, sinaloa (Gang, Gang) V8 Motor, liefer' Coka (Gang, Gang) Montañosa, montañosa (Gang) Alles echt und kein Tony Sosa (rrah) Ja ich Lieferflex Transport DHL Reise um die Welt Zähl' das Geld Sterbe als Rebell BMG Kartell Kapital wie Gaddafi Beste Ware mon ami (wouh) Schüsse fallen nach einem Deal (wouh) Zeugen haben Amnesie, Gang (Gang) Xir bu Goko dayım Biz make hit Siz anca zırvalayın Bu seferki güzelmiş Hadi zulalayın Patlatalım bu kanalı, parlatırım fiyakamı Üretip ateşle bakalım Ben her gece hızlıyım Karaköy kapan uzakta aramayın lan (ro, ro) Vito malavita brotha (grrr) Bizi, bizi, bizi sorma (yok ya) Kalash balamira kasa, kasa çözeriz Scarface gibiyim bu ara korkma Sinaloa, Italiano, Turkish Mafia Yükseltepe shit, benim ora, ayık ol ha Loco Meksikas gang memba Tek yumruk nakavt, gerek yok next rounda Interpol soruştur bu şarkı suç işler baba tek barda Patlarsa patlasın olsun nol'caksa Vur beni hadi vuracaksan bastım konserini kaçtın amcık korkakça (frr) Sinaloa, sinaloa (Gang, Gang, Gang, Gang) V8 Motor, liefer' Coka (Gang, rrah) Sinaloa, sinaloa (pah, pah, pah) Montañosa, montañosa (wouh, wouh ) Синалоа, Синалоа (банда, банда) Двигатель V8, доставь Coka (шестерня, шестерня) Монтаньоса, Монтаньоса (шестерня) Все реально и никакого Тони Сосы (раа) Да, я доставляю гибкую доставку Доставка DHL путешествовать по миру посчитай деньги Умереть бунтовщиком Картель БМГ Столица как Каддафи Лучшие товары, мой друг (вау) Выстрелы после сделки (вау) У свидетелей амнезия, банда (банда). В окрестностях кружат стервятники Ничто не останавливает мою жадность к деньгам Нам нечего терять (ба, ба, ба), нацеливаемся на врагов (ба) Что такое двадцать граммов, которые я тикаю каждую ночь? Как моя Роли и каждая секунда Пересечь экватор на моей парусной яхте Мир вращается вокруг денег, как циркулярная пила. Годовой объем продаж сопоставим с Häagen-Dazs Кило Кило Кило Кило Кило Килограмм Свежий груз из Боготы в вакуумной упаковке (фр.) Торговля в золотом треугольнике от Таиланда до Вьетнама Синалоа, Синалоа (банда, банда) Двигатель V8, доставь Coka (шестерня, шестерня) Монтаньоса, Монтаньоса (шестерня) Все реально и никакого Тони Сосы (раа) Да, я доставляю гибкую доставку Доставка DHL путешествовать по миру посчитай деньги Умереть бунтовщиком Картель БМГ Столица как Каддафи Лучшие товары, мой друг (вау) Выстрелы после сделки (вау) У свидетелей амнезия, банда (банда). Трип Банда Ико, Дортмунд, Вито, Ризико Бутун Тайфа Чек хат, дика Пакет, севкият, тезгях Ишлер, тык тык, здорово Как дела, броз, локос Ватос, наркос, херкес Эскобар (ха) Салудас Синалоа Конусьма телефона Terettüt etmedim bi' an ola, ola Сенсиз бен северим кока кола И правда - это деньги Амстердам или Париж Tek bildiğimiz tariz Воскресенье таарруз Акдениз Ачик, Мави Ватан Сицилия, бисимле Малавита Хайырдыр не яни сыкинты Докериз Дениз, Силериз Харитадан Çünkü ben olsaydım Alice'in diyarında belki yapardım harikalar О юзден басларсам анлатмайя Бираз может стать причиной паники Поездка Интер Бири битер бири Башлар Калелери фетедериз деликатес Маэс'ла Koştururuz bu yolları geri kalma kal Этмез фарк yazıyoruz destanlar ya Geçmez vaz Pesindeki Deccallar Hep eşgal yanımdaki insanlar Тек картель динлиёруз Каракан'дан Анан Аглар Синалоа, Синалоа (банда, банда) Двигатель V8, доставь Coka (шестерня, шестерня) Монтаньоса, Монтаньоса (шестерня) Все реально и никакого Тони Сосы (раа) Да, я доставляю гибкую доставку Доставка DHL путешествовать по миру посчитай деньги Умереть бунтовщиком Картель БМГ Столица как Каддафи Лучшие товары, мой друг (вау) Выстрелы после сделки (вау) У свидетелей амнезия, банда (банда). Ксир бу Гоко дайым Биз делает хит Сиз Анча Зырвалайн Бу Сеферки Гюзельмиш Хади Зулалайин Патлаталым бу каналов, парлатырым фиякамы Üretip atateşle bakalım Бен ее gece hızlıyım Karaköy kapan uzakta aramayın lan (ro, ro) Вито малавита брат (гррр) Бизи, бизи, бизи сорма (йок да) Калаш баламира каса, каса чозериз Лицо со шрамом гибийим бу ара коркма Синалоа, Итальяно, Турецкая мафия Юкселтепе дерьмо, беним ора, айык ол ха Член банды Локо Мексикас Тек юмрук накавт, герек йок в следующем раунде Интерпол сотрудничает с такими преступниками Патларса патласын олсун нольчакса Vur beni Hadi vuracaksan Bastım Konserini Kaçtın Amcık Korkakça (frr) Синалоа, Синалоа (банда, банда, банда, банда) Двигатель V8, доставь коку (шестерня, ага) Синалоа, Синалоа (тьфу, тьфу, тьфу) Монтаньоса, Монтаньоса (ух, ух)