"Смеяться", песня группы "Rosenstolz" о смехе, перевод на квэнья Торстена
Polin lalata er cen, lá quetit, ar istan orë nin auta.
Pollen ónyarë ce, lómissen, quettatya utúpien, ar ce né harë nye.
Lala, nin equétiet, mauya lala, ata á orta, avá enyal' ar na pahtë hendu, ar mánya cessë ná.
Pollen melita er cen, er istat sanwenya, istat nyérë.
Polin úquetë cessë lümessen, lastanyet oloretyanen ar ce ná harë nye.
Lala, nin equétiet, mauya lala, ata á orta, avá enyal' ar na pahtë hendu, ar mánya cessë ná. "Смеяться", песня группы "Rosenstolz" о смехе, перевод на квэнья Торстена
Polin lalata er cen, lá quetit, ar istan орэ нин аута.
Пыльца ónyarë ce, Ломиссен quettatya utúpien, ar ce né harë nye.
Лала, ниндзя экветет, мауя лала в сад, avá enyal ' ар на пахте хенду, ar mánya cessë ná.
Пыльца melita er cen, государство санвенйа, состояние ньеры.
Polin úquetë cessë Люмессен, Lastanyet Oloretyanen ar ce ná harë nye.
Лала, ниндзя экветет, мауя лала в сад, avá enyal ' ар на пахте хенду, ar mánya cessë ná.