АБВ
911pesni.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Группа Аркадий Коц - Баллада о Санте Казерио

    Исполнитель: Группа Аркадий Коц
    Название песни: Баллада о Санте Казерио
    Дата добавления: 20.05.2020 | 01:24:09
    Просмотров: 17
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Группа Аркадий Коц - Баллада о Санте Казерио, перевод и видео.

    Кто круче?

    или
    (стихи - Пьетро Гори, перевод - Кирилл Медведев, музыка - гр. Аркадий Коц)

    Санте Казерио - итальянский анархист, казнен на гильотине в 1894 года за убийство президента Франции Сади Карно.

    Рабочие, хочу чтоб услыхали
    Вы эту песню, полную печали
    О человеке сильном и отважном
    Из-за любви к вам гордо жизнь отдавшем
    Твой огонь, Касерио, всё пылает
    Благородство в нас пробуждает
    Ради изможденных трудом и болью
    Ты прожил с надеждой с любовью

    Весной своей горя и расцветая
    Ты видел только ночь и тьму без края
    Ночь голода страданий и увечий
    Нависшую над массой человечьей
    И твое мучительное восстание -
    Это месть за чье-то страдание
    Ты был кротким, но звал к борьбе упорно
    Всех живущих вяло, покорно

    Твой подвиг растревожил власть имущих
    Посеял ярость в их умах и душах
    А люди, за которых ты сражался
    Тебя не поняли, но ты не сдался
    И, прощаясь с жизнью, двадцатилетний
    Ты встречал рассвет свой последний
    Сострадая миру на эшафоте крикнул ты:
    "Держитесь братья! Да здравствует анархия!"

    Dormi, Caserio, entro la fredda terra
    donde ruggire udrai la final guerra
    la gran battaglia contro gli oppressori
    la pugna tra sfruttati e sfruttatori.
    Voi che la vita e l'avvenir fatale
    offriste su l'altar dell'ideale
    o falangi di morti sul lavoro
    vittime de l'altrui ozio e dell'oro,
    Martiri ignoti o schiera benedetta
    già spunta il giorno della gran vendetta
    della giustizia già si leva il sole
    il popolo tiranni più non vuole.

    ===========================
    Кирилл Медведев - гитара, вокал;
    Анна Петрович - фортепиано, вокал;
    Николай Олейников - гармоника, укулеле, перкуссия, голос, свист;
    Иван Марковский - акустическая бас-гитара.

    Звукозапись - Иван Марковский;
    Звукорежиссура - Анна Петрович.
    (verses - Pietro Gori, translation - Kirill Medvedev, music - city Arkady Kots)

    Sante Caserio is an Italian anarchist, executed on the guillotine in 1894 for the assassination of French President Sadi Carnot.

    Workers, I want to hear
    You this song full of sadness
    About a strong and courageous man
    Because of love for you, proudly giving life
    Your fire, Caserio, everything is burning
    The nobility in us awakens
    For the sack of labor and pain
    You lived with hope with love

    In the spring of his grief and blooming
    You saw only night and darkness without edge
    The night of hunger for suffering and mutilation
    Hanging over the mass of humanity
    And your painful rebellion -
    This is revenge for someone's suffering
    You were meek, but called hard to fight
    All living sluggishly, submissively

    Your feat alarmed those in power
    Sowed rage in their minds and souls
    And the people you fought for
    They didn’t understand you, but you didn’t give up
    And, saying goodbye to life, twenty
    You met your last dawn
    Compassionate to the world on the scaffold, you cried:
    "Hold on, brothers! Long live anarchy!"

    Dormi, Caserio, entro la fredda terra
    donde ruggire udrai la final guerra
    la gran battaglia contro gli oppressori
    la pugna tra sfruttati e sfruttatori.
    Voi che la vita e l'avvenir fatale
    offriste su l'altar dell'ideale
    o falangi di morti sul lavoro
    vittime de l'altrui ozio e dell'oro,
    Martiri ignoti o schiera benedetta
    già spunta il giorno della gran vendetta
    della giustizia già si leva il sole
    il popolo tiranni più non vuole.

    =============================
    Kirill Medvedev - guitar, vocals;
    Anna Petrovich - piano, vocals;
    Nikolay Oleinikov - harmonica, ukulele, percussion, voice, whistle;
    Ivan Markovsky - acoustic bass.

    Sound Recording - Ivan Markovsky;
    Sound Engineering - Anna Petrovich.

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Группа Аркадий Коц >>>

    О чем песня Группа Аркадий Коц - Баллада о Санте Казерио?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет