Kviteli potlebiყვითელი ფოთლები თან მიაქვს ქარს
და აყრის ფიფქებად შენს სახლის კარს,
გეძახი არავინ არა მცემს ხმას,
ყვითელი ფოთლები სიჩუმეს გავს.
და მაინც ყვითელი ფოთლების მწამს,
ყვითელი ფოთლები სიჩუმეს გავს.
Айне Кляйне ДанелиадаЗнаменитый скрипач Гидон Кремер попросил Канчели написать пьесу для симфонического оркестра по мотивам музыки “Кин-дза-дза” и “Слёзы капали”. Гия написал. И поскольку её впервые исполнили в Германии, назвал “Айне кляйне Данелиада”. И написал её так, что по музыке оркестранты во время исполнения несколько раз должны пропеть “Ку”. (Что оркестранты делают с большим удовольствием.) На эту музыку поставили в Вене и балет. Там это “Ку” уже поёт женский хор.
© Г. Данелия. Тостуемый пьёт до дна.
валико который миминоМера мемгеребс удзило зеца,
Замбахи вели.
Ту мильхис вмгери ту севдиоб
Маица вмгери.
Мера мемгеребс варадабис сутква
Какачос пери
Чели силгера туда маатлес
Хода мец вмгери.
Вечерние молитвы«Sagamos lotsvebi» («Вечерние молитвы») для 8 голосов и ансамбля (1991)
из цикла «Sitsotskhle Shobisgareshe» («Жизнь без Рождества»)
посвящается Альфреду Шнитке
David Gould, David James (countertenors)
John Potter, Rogers Covey-Crump (tenors)
the Hilliard Ensemble and Stuttgarter Kammerorchster
Оплаканный ветром«Karit datirebuli» («Оплаканный ветром»), литургия для виолончели с оркестром (1997)
памяти Гиви Орджоникидзе
1. Molto largo
2. Allegro moderato
3. Larghetto
4. Andante maestoso
Светлая печальРеквием «Sevda nateli» («Светлая печаль», 1985)
на слова Табидзе, Гёте, Шекспира и Пушкина
к 40-летию победы над фашизмом. Посвящается всем детям погибшим во время войн
Ian Ford, Oliver Hayes (children voices),
Cantate Domino Chorus
I Fiamminghi
conducted by Rudolf Werthen
Ты есть лоза - Shen khar venakhiშენ ხარ ვენახი, ახლად აყვავებული,
ნორჩი კეთილი, ედემს შინა ნერგული,
(ალვა სუნელი, სამოთხეს ამოსული,)
(ღმერთმან შეგამკო ვერვინა გჯობს ქებული,)
და თავით თვისით მზე ხარ და გაბრწყინვებული.
Shen khar venakhi, akhlad aqvavebuli.
Norchi ketili, Edems shina nerguli.
(Alva suneli, samotkhes amosuli.)
Утренние молитвы«Dilis lotsvebi» («Утренние молитвы») для камерного оркестра и записи (1990)
из цикла «Sitsotskhle Shobisgareshe» («Жизнь без Рождества»)
dedicated to Robert Sturua
Vasiko Tevdorashvili (prerecorded voice)
Natalia Pschenitschnikova (alto flute)
Stuttgarter Kammerorchster
Чито гвритоТЕКСТ ОРИГИНАЛА (показаны интонационные ударения)
мЕра мемгЕребс / Удзило зЕца / замбахИ вЕли
тУ мИльхис вмгЕри / тУ сЕвдиоб / маИца вмгЕри
мЕра мемгЕребс / вАрадабис сУтква / кАкачос пЕри
чЕми симгЕра / тУ да маАтлес / хОда мЕц вмгЕри
чИто-грИто, чИто-маргалИто дА
Шен хар венахиШен хар венахи ахлад аквавебули
Норчи, кетили, едемши данергули
Дадга ивниси, мзэ хар габрцкинебули
Шен хар венахи ахлад аквавебули
Ты лоза вновь расцветшая
Юная, добрая, в раю посаженная
Наступил июнь, Солнце ты блестящее