- Ce n'est pas
Ce n'est pas,
Que je suis triste mais je n'ai pas envie de woupidouwa.
C'est aussi simple que ça
Ce n'est pas,
A cause de lui qu'j'suis dans cet état, ça veut rien dire.
C'est pas parc' qu'il m'a fait du mal que j'n'ai plus le moral.
- Chanson de fille
Je ne suis pas le genre de filles
Dont on est fou amoureux
Qui d'un battement de cil
Fait tomber tous ces messieurs
Je ne suis pas ce genre de filles
Qui prend ce qu'elle veut
En échange d'un sourire
C'est bien malheureux
- I Sing, I Say
思い思われ ふりふられ
愛し愛され 泣き笑え
うれし恥ずかし 朝から晩まで
がんばってやりたまえ
黙って待ってたって 始まらねぇ
明日はねぇ 立ち上がれ
みんな思い思いに 桃色吐息
ちょろい ちょろい ちょろい 騒げ
- J'ai peur
C'est...
Chaud, c'est chaud et j'ai froid
Et ça pique et ça va dans mes veines
Je tremble
Je tremble et je ne pense à rien
Rien, rien, c'est trop dur pour moi
Car je pense donc je suis
Je suis sûre que le monde est cruel en dehors de ma tête
- Je veux des violons
J'ai passé mes soirées à imaginer
Qu'un beau jour mon amour viendra me chercher
mais
Ca n'arrive jamais en vrai
J'veux des violons dans ma vie
Et des décors en carton aussi
J'veux des chansons sous la pluie
Et des goodnight au balcon toutes les nuits
- N'importe quoi
Papa maman rassurez-vous je suis sage
Je sors un peu je l'avoue mais à mon âge
Il est bien normal de s'amuser un poil
Tant qu'on ne fait pas n'importe quoi
Mais je fais n'importe quoi
J'ai bien tenté les milkshakes à tous les goûts
Mais ce fut un bel échec à tous les coups
- Для тебя
=================1й куплет================
Смотрю в твои глаза и в них вижу синие море
Стобою счастлив я стобой незнаю горя
Твоя улыбка поднимает мне всегда настроение
Я быть с тобой хочу и мне плювать на все мнения
Когда ты рядом моё сердце бьётся чаще
- Ты для меня всё
=================1й куплет================
Смотрю в твои глаза и в них вижу синее море,
С тобою счастлив я, с тобой не знаю горя,
Твоя улыбка поднимает мне всегда настроение,
Я быть с тобой хочу и мне плевать на все мнения.
Когда ты рядом, моё сердце бьётся чаще,