Chumad NatkvamiПотлебис чурчули, лодини, даглили гза Да чумад натквами ситквеби миквеба карс Эс чеми пикриа, нислит ром дапара ца Дгееби мидиан сад, гедзебо сад? Мова сагамо ушенод дабиндули Ме шензе оцнебас аведевне Чеми твалеби цремлебит дабиндули Шена хар севдиан нислебши, дагедзеб мэ Нацноби кучеби, мивквеби нацвимар гзас Да чумад натквами ситквеби миквеба карс Эс чеми пикриа, нислит ром дапара ца Дгееби мидиан сад, гедзебо сад? Мова сагамо ушенод дабиндули Ме вици ром исев гахсендеби Чеми твалеби цремлебит дабиндули Минатре да гули уситквот амгердеба Хма, гулис гедзахис хма - «Миквархар!» Карс пикри миквеба тан да Цвима мисвелебс тмас Сада хар? Мова сагамо ушенод дабиндули Ме вици, ром исев гахсндеби Чеми твалебис цремлебит дабиндули Минатре да гули уситквот амгердеба Мова сагамо ушенод дабиндули Ме шензе оцнебас аведевне Чеми твалебис цремлебит дабиндули Шен ахла севдиан нислебши, дагедзеб мэ Нацноби кучеби, мивквеби нацвимар гзас Сад гедзебо, сад? Перевод на русский : Листьев шёпот, ожидание, уставший путь И тихо сказанные слова уносятся ветром Это мысли мои, туманом что покрыли небо Дни идут куда, где искать тебя? Наступит вечер без тебя сумрачный Я с мечтой по тебе связался Мои глаза слезами сумрачны Ты в печальном тумане, ищу тебя я Знакомые улицы, следую по дождливому пути И тихо сказанные слова уносятся ветром Это мысли мои, туманом что покрыли небо Дни идут куда, где искать тебя? Наступит вечер без тебя сумрачный Я знаю что вновь ты вспоминаешь меня Мои глаза слезами сумрачны Пожелай меня и сердце без слов запоёт Голос, сердца зовёт тебя голос – «Люблю тебя!» За ветром следует мысль и Дождь мочит мои волосы Где ты? Наступит вечер без тебя сумрачный Я знаю что вновь ты вспоминаешь меня Мои глаза слезами сумрачны Пожелай меня и сердце без слов запоёт Наступит вечер без тебя сумрачный Я с мечтой по тебе связался Мои глаза слезами сумрачны Ты в печальном тумане, ищу тебя Знакомые улицы, следую по дождливому пути Где искать тебя, где?