АБВ
911pesni.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни La Ruda Salska - la Comedie A La Francaise

    Исполнитель: La Ruda Salska
    Название песни: la Comedie A La Francaise
    Дата добавления: 05.06.2020 | 02:06:03
    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни La Ruda Salska - la Comedie A La Francaise, перевод и видео.
    L'esprit commande !... L'esprit commande !... Et ce parti pris fait qu'on ne peut se comprendre !

    A l'instar des "pin-up" aux saphirs et diamants, tu me nargues en nos calendriers. Tu n'as d'yeux que pour tes stars du "Dieu cinémascope", je me targue de te les faire oublier...
    A l'instar des "pick-up" aux saphirs et diamants, tu me dis que mon "disque est rayé" !... Que je ne suis qu'un ringard, une parodie d' "Elvis" pour guitare une raquette de tennis...
    ... Mais ce "n'est pas parce qu'on a rien à dire qu'il faut fermer sa gueule" ! "La moutarde me monte au nez" car non tu n'est pas la seule à aimer le "ciné" ! Ne pleure pas la bouche pleine" ! Je ne suis qu'un passionné des "Galettes de Pont-Aven" et de la comédie à "la française" de soixante-dix à soixante-treize ! Toi tu as "la folie des grandeurs", tu renies mon cinéma d'auteur... Ô Blasphème !...

    A l'évidence, ma chère ! A l'évidence, je t'emmerde ! Dans les deux sens du terme, pour moi la haine, pour toi l'ennui de ma vie de bohème... "Comment réussir quand on est con et pleurnichard ?" gémit ta mère. A mon égard, elle est virtuose !... "Elle boit pas, elle fume pas, elle drague pas mais elle cause..." ! Oh "Laisse aller ! C'est une valse..."

    "La situation est grave... Pas désespérée...", tu me prends pour un "cave" mais admets qu'on a bien retrouvé "la septième compagnie" ! On pourrait se retrouver nous aussi...
    ... Mais pour toi je suis "l'incorrigible", "le distrait" jamais "le magnifique" ! Tu me vois le reflet de mes films... Suranné, mauvais et pathétique... Ô Blasphème !...

    En l'occurence, ma chère ! En l'occurence, je t'emmerde ! Dans les deux sens du terme, pour toi l'ennui, pour moi la flemme de te dire en poème... Que "je te quitte !" ... Que "tu peux rentrer chez ta mère !"... Qui sera "pliée en deux" quand elle saura qu'on ne sera pas "les mariés de l'An II"...
    J'arrête la comédie ! Ne te déplaise... Je n'aime que la comédie "à la française" ! J'arrête la comédie ! Ne te déplaise... Pas celle de "soixante-dix à soixante-treize" !

    L'esprit commande ! Et ce parti pris fait qu'on ne pouvait se comprendre !
    Дух повелевает! ... Дух повелевает! ... И этот уклон делает то, что невозможно понять!

    Как «пин-апы» с сапфирами и бриллиантами, вы насмехаетесь над нами в наших календарях. У тебя есть только глаза на твоих звезд "Бога кинематографа", я горжусь тем, что заставил тебя забыть их ...
    Как пикап «Сапфиры и бриллианты», вы говорите мне, что моя «пластинка поцарапана»! ... Что я просто зануда, пародия на «Элвиса» для гитары, ракетка теннис...
    ... Но это "не значит, что вам нечего сказать, что вы должны закрыть рот"! «Горчица идет ко мне в нос», потому что нет, вы не единственный, кто любит «кино»! Не плачь с полным ртом "! Я просто влюблен в" Galettes de Pont-Aven "и" французскую "комедию с семидесяти до семидесяти трех! У вас есть" безумие величия " Вы отрицаете мой автор кино ... О богохульство! ...

    Очевидно, моя дорогая! Очевидно, иди на хуй! В обоих смыслах этого слова, за меня ненавижу, за тебя скуку моей богемной жизни ... "Как преуспеть, когда ты глуп и плаксив?" простонала твоя мать. В моем отношении она виртуозна! ... "Она не пьет, она не курит, она не флиртует, но она разговаривает ..."! Ой "Отпусти! Это вальс ..."

    «Ситуация серьезная ... Не отчаянная ...», вы принимаете меня за «погреб», но признаете, что мы нашли «седьмую компанию»! Мы тоже могли бы встретиться ...
    ... Но для тебя я "непостижимый", "отвлеченный", а не "великолепный"! Вы видите мое отражение моих фильмов ... Устаревшие, плохие и жалкие ... О богохульство! ...

    В этом случае мой дорогой! В этом случае трахни тебя! В обоих смыслах этого слова, для вас скука, для меня лень говорить вам в стихотворении ... Что "Я покидаю тебя!" ... Что "ты можешь пойти домой к своей матери!" ... Кто будет "сложен пополам", когда она знает, что мы не будем "женаты во втором году" ...
    Я прекращаю комедию! Не расстраивайся ... Мне нравится только "французская" комедия! Я прекращаю комедию! Не будь недоволен ... Не то, что "семьдесят семьдесят три"!

    Дух командует! И этот уклон сделал то, что никто не мог понять!

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты La Ruda Salska >>>

    О чем песня La Ruda Salska - la Comedie A La Francaise?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет